Диана Рейдо

Гадание на чайной гуще


Скачать книгу

чая получилось внушительным. Максин даже сделала для керамической фирмы специальную скидку. Но сумма все равно приятно обрадовала ее. Посыльному было все равно: он ведь расплачивался средствами компании.

      Никто не учил Максин подобным вещам. Она сама каким-то чутьем просекала, что неплохо бы сделать такому выгодному заказчику отдельный презент. Не главе керамической компании, отнюдь – представителю компании. Это ведь он выделил лавку Максин среди прочих, отдал предпочтение ее магазинчику, а не одному из более известных сетевых магазинов.

      В благодарность за это посыльный получил карточку, дающую при последующих покупках чая пятипроцентную скидку.

      И еще Максин вручила ему пятидесятиграммовый пакетик.

      Это был отборный чай, который надо было заваривать по одному шарику. Заварившись, ароматный чай распускал на поверхности чашки тонкие и нежные цветочные лепестки. Максин была почти уверена, что такой чай понравится жене или девушке посыльного, произведет на нее впечатление.

      А это значит, что она наверняка вновь пришлет своего мужчину за чаем в лавку Максин. Или сама придет. И расскажет об этом многочисленным подружкам…

      На прощание посыльный, перетаскав все пакеты с чаем в свою машину, сделал Максин осторожный комплимент:

      – Вы сегодня выглядите как-то особенно свежо.

      Максин довольно улыбнулась. Значит, не прошли даром ее утренние старания, ее пытка подъемом на полчаса раньше.

      А потом в лавку к Максин неожиданно заскочила школьная подружка. Нэнси не сдерживала своих восторгов, в отличие от керамического гостя.

      – Дай-ка на тебя поглядеть! Что это с тобой такое приключилось? У меня даже вылетел из головы этот сорт… как его там? Я к тебе специально за ним заскочила. Тегуанинь?

      – Точно, – улыбнулась Максин, – куда ты без него?

      – Серьезно, сознавайся! Это погода на тебя так действует?

      – Ни погода, ни давление, ни магнитные бури.

      – Ну-ка, покажись.

      Максин вышла из-за прилавка, игриво покрутилась на каблуках изящных бежевых туфель.

      – Повернись. Не слишком ли откровенный вырез для скромной чайной лавки?

      – Что, неужели вырез такой неприличный? – расстроилась Максин. Это было ее самое элегантное шелковое платье, бежевое, расшитое крохотными бутонами роз по асимметричному подолу.

      Нэнси расхохоталась:

      – Да нет, это я решила тебя подразнить. Давно пора тебе было принарядиться. Для своего возраста ты действительно ведешь себя, как настоящая затворница.

      – Но еще ведь рано, – попыталась возразить Максин.

      – А потом будет поздно. Мужчины на тебя нет.

      – Мужчины? Это какого мужчины? Что это значит – мужчины на меня нет?!

      – Такого… – Нэнси мечтательно зажмурилась. – Чтобы помог тебе раскрепоститься. Зажить полной жизнью.

      Судя по выражению лица Нэнси, о подобном мужчине-раскрепостителе мечтала как раз она.

      Впрочем, лицо ее тут же приобрело деловитый характер:

      – Все-таки