Юрий Иосифович Визбор

Здравствуй, я вернулся


Скачать книгу

я путал следы,

      То туман над болотом

      Принимал за сады.

      То я строил квартиры,

      В которых не жил,

      То владел я полмиром,

      В котором тужил…

      От хлопот тех осталось —

      Чемодан да рюкзак,

      Книги, письма и жалость,

      Что все вышло не так.

      Спит пилот на диване —

      Кто ж летает в пургу?

      Я в долгу перед вами,

      Словно в белом снегу.

      Отчего так не скоро

      И с оглядкой бежит

      Телеграмма, которой

      Ожидаешь всю жизнь?

      1978

* * *

      Что скажу я тебе – ты не слушай,

      Я ведь так, несерьезно скажу.

      Просто я свою бедную душу

      На ладони твои положу.

      Сдвинем чаши, забудем итоги.

      Что-то все-таки было не зря,

      Коль стою я у края дороги,

      Растеряв все свои козыря.

      Ах, зачем там в ночи запрягают

      Не пригодных к погоне коней?

      Это ж годы мои убегают

      Стаей птиц по багряной луне.

      Всю неделю стучали морозы

      По окошку рукой костяной,

      И копили печали березы,

      Чтобы вдоволь поплакать весной.

      Ни стихам не поверив, ни прозе,

      Мы молчим, ничего не сказав,

      Вот на этом жестоком морозе

      Доверяя лишь только глазам.

      1979

* * *

      Давайте прощаться, друзья…

      Немного устала гитара,

      Ее благородная тара

      Полна нашей болью до дна.

      За все расплатившись сполна,

      Расходимся мы понемногу,

      И дальняя наша дорога

      Уже за спиною видна.

      Давайте прощаться, друзья…

      Кто знает – представится ль случай,

      Чтоб без суеты неминучей

      В глаза поглядеть не скользя?

      Такая уж даль позвала,

      Где истина неугасима,

      А фальшь уже невыносима.

      Такая уж песня пришла…

      Давайте прощаться, друзья,

      Чтоб к этому не возвращаться:

      Зовут нас к себе домочадцы,

      Чтоб вновь собралась вся семья.

      Но, даже дожив до седин,

      Мы гоним с усмешкою осень:

      «Мадам, мне всего сорок восемь,

      А вам уже – двадцать один».

      1980

      Когда мы вернемся

      Когда-нибудь, страшно подумать – когда,

      Сбудется день иной, —

      Тогда мы, дружище, вернемся туда,

      Откуда ушли давно.

      Тогда мы пробьемся сквозь полчища туч

      И через все ветра,

      И вот старый дом открывает наш ключ,

      Бывавший в других мирах.

      Когда мы вернемся,

      Разлуку изъяв из груди,

      Мы вам улыбнемся,

      Мы скажем, что все позади.

      Но, может, удастся нам снова

      Достичь рубежа неземного,

      Который легко достигался

      Тогда, в молодые года.

      Обнимем мы наших любимых подруг,

      Скинем рюкзак с плеча,

      В забытую жизнь, в замечательный круг

      Бросимся сгоряча.

      Там