Виктор Ерофеев

Щель


Скачать книгу

Другие критики увидели в прозе Добычина тяжбу с эпохой. В 1931 году, в связи с публикацией второго сборника рассказов – «Портрет», О. Резник писал в «Литературной газете» (1931, № 10), в рецензии под названием «Позорная книга»: «…Увечные герои и утопленники наводняют книгу… Конечно же речь идет об обывателях, мещанах, остатках и объедках мелкобуржуазного мира, но, по Добычину, мир заполнен исключительно зловонием, копотью и смрадом, составляющим печать эпохи…»

      Сборник «Портрет» больше чем наполовину состоит из рассказов предыдущего сборника, причем два старых рассказа здесь появляются под новыми названиями («Сорокина» становится «Дорианом Греем», «Лешка» – «Матросом»). Из впервые напечатанных рассказов есть дветри малозначительные зарисовки, рассказ «Хиромантия» отчасти повторяет «Встречи с Лиз», однако в последних рассказах сборника («Пожалуйста», «Сад» и особенно «Портрет») чувствуется действительно нечто новое по сравнению с прошлой книгой.

      Повествование теперь строится не по статическому принципу контраста, а по динамической модели контрапункта. Событие, стало быть, не «случается», а «длится», варьируется, развивается вперемежку с другими событиями.

      В рассказе «Пожалуйста» тема болезни и смерти козы соседствует и переплетается с темой сватовства. Само же сватовство гротескно монтируется с темой времени. Добычин предлагает свой вариант лозунга «Время – вперед!», который в его рассказе развивает будущий жених – «в котиковой шапке и в коричневом пальто с барашковым воротником».

      «– Время мчится, – удивлялся гость. – Весна не за горами. Мы уже разучиваем майский гимн.

      сестры, —

      посмотрев на Селезневу, неожиданно запел он, взмахивая ложкой. Гостья подтолкнула Селезневу, просияв.

      наденьте венчальные платья,

      путь свой усыпьте гирляндами роз…»

      Все это еще пока – дурная самодеятельность. Селезнева в растерянности. Она из вежливости поддакивает, но «гость не нравился ей. Песня ей казалась глупой. „До свиданья“, – распростились наконец».

      Коза у Селезневой умерла – жених нагрянул снова. Видно, он учительствует: «В школу рановато, дай-ка, думаю…»; видно, за ним будущее, и, наверное, он добьется своего, сломает сопротивление, восторжествует: «– Ну, что же, – оттопырил гость усы. – Не буду вас задерживать. Я, вот, хочу прислать к вам женщину: поговорить. – Пожалуйста, – сказала Селезнева».

      «Сад» заполнен неологизмами эпохи – они как бы сами по себе и составляют содержание рассказа: делегатки, профуполномоченный, окрэспеэс, работпрос, медсантруд, пенсионерка, отсекр, корэмбеит, конартдив, оссенобоз, волейбольщики и, наконец, культотдельша, которая требует от купальщиков, плещущихся в темноте, – и снова стихия воды! – «чтобы все были в трусах». И посреди этого слова-сада стоит поэтесса Липец, чьи стихи были напечатаны в сегодняшней газете:

      гудками встречен день. Трудящиеся…

      «Портрет»,