Александр Аршуков

Когда Жребий падёт на тебя


Скачать книгу

на клан Баа-Т-Ма́на

      За дерзость его примату́ла Ма-А́тмы на битве мила́тов.

      Ма-А́тма, примату́л Баа-Т-Ма́ны, присутствуя в ложе туга́на,

      Дерзнул игнорировать речи Ма́ра-А́кры о чести в законе.

      К тому же, Ма-А́тма надменный во время речей Ма́ра-А́кры,

      Которым внимала вся свита, включая Неслышащих мо́дзи,

      Вовсю флиртовал с Пелькоа́лью, любимой супругой туга́на,

      Во время Седого закона шептал ей на ухо смешное.

      Сердит стал туга́н Ма́ра-А́кра, ударил он в бубен Мадо́нго.

      Схватили пунпэ́ны Ма-А́тму, накинули красные цепи.

      И к тем же цепям приковали Пелькоа́ль по приказу туга́на.

      И к радости многих из свиты их бросили порознь в темницу.

      Могучий туга́н Ма́ра-А́кра хотел их казнить ежечасно,

      Но гнев свой умерил, помыслив, придумал им худшую участь.

      Наказаны были за дерзость два клана почтенных и славных:

      Баа-Т-Ма́на – клан Ма-А́тмы, в котором он был примату́лом

      И клан Ба́ра-А́рра, где первой была Пелькоа́тль из помёта

      В семействе, достойном почтенья

      И было им всем наказанье, достойное гнева туга́на:

      Семейство каждое в кланах постигло без исключенья

      Изъятие первенца, коим быть мог, не имеющий пары.

      Семействам же дерзких безумцев, изъятым всем поголовно

      Со всею прислугой и дворней, туга́н повелел отправляться

      В изгнанье из Бела́л-Бараа́ла, с собой прихватив и всех первых.

      Могучий туга́н Ма́ра-А́кра во гневе великий и страшный

      Дал бедным изгнанникам время на сборы два дня и две ночи,

      А после назначил охоту на всех, кому выпала участь.

      И тех, кто освежует добычу, ждёт дома большая награда.

      Над столицей повисло стенанье – великое горе коснулось

      Значительной части Моэ́ммы, где кланов было лишь девять.

      Охотники же из Заозёрья все стали стекаться в столицу,

      Чтобы поучаствовать в гоне, где каждому хватит награды.

      Могучий туга́н Ма́ра-А́кра, безжалостный и беспощадный

      Безмерного страшного гнева огромный пожал урожай:

      Три сотни голов преклонённых от младенца до старца седого

      Будут терпеть и скитаться, пока не настигнет охотник.

      Собрались старшины двух кланов: Баа-Т-Ма́на и Ба́ра-А́рра

      Подумать о том, что им делать в лихую глухую годину,

      Постигшую, каждого в клане, где каждый лишился кто внучки,

      Кто брата, кто сына, их много. Всего набралось их – три сотни.

      Баа-Т-Ма́на и Ба́ра-А́рра, почтенные кланы в столице.

      Они занимались наукой, торговлей и градостреньем,

      А также сбором огромного множества разных ковчегов

      И много рабочих ходило с эмблемами кланов в петлицах.

      При помощи многих усилий они снарядили три судна,

      Которые были способны собой проникать