Андреас Эшбах

Аквамарин


Скачать книгу

зимних каникул, и до настоящего момента ничем особо не выделялся, кроме того, что часто носил одежду из современных синтетических материалов, которая здесь, в Зоне, не особо приветствуется. К тому же он на год младше нас, потому что перепрыгнул один класс, но при этом контрольные пишет лучше всех.

      И вообще, до этой минуты он не очень-то много говорил.

      – Ты? – переспрашивает директриса. – Ну и почему ты это сделал?

      – Потому что это правда, – объясняет Пигрит, глядя ей прямо в лицо. – Я сам это видел.

      Я понятия не имею, как он мог видеть то, что произошло. Там никого не было. Никого, кроме Карильи и ее банды. Ну, и меня, само собой.

      Но у директрисы теперь проблема. Пигрит вообще-то сын Джеймса Вильяма Боннера, известного историка, и Сихэвэн очень гордится тем, что его удалось переманить из Мельбурнской метрополии. Пигрит – странноватый тип, но его тоже нельзя трогать, как и Карилью.

      Миссис Ван Стил с шумом выдыхает, судорожно пытаясь сообразить, что же ей теперь делать. Звучит это так, будто выпускают воздух из паровой машины.

      – Мы продолжим этот разговор у меня в кабинете, – решает она наконец. – Вы оба – за мной.

      Директриса несется вперед, она напоминает разъяренного носорога, которого я однажды видела в фильме про вымерших животных. Путь ей никто не преграждает, коридоры и лестницы безлюдны. Мы с Пигритом еле поспеваем за ней.

      – Почему ты это сделал? – шепчу я ему.

      – Что?

      – Рассказал!

      Он смотрит на меня снизу вверх и повторяет:

      – Потому что это правда.

      Как будто бы это всё объясняет. Я чувствую, как во мне поднимается волна злости.

      – Если ты всё видел, то почему же меня не вытащил?

      Он приподнимает брови.

      – Я пытался, – говорит он. – Но ты оказалась слишком тяжелой. Я не смог.

      Миссис Ван Стин резко останавливается и оборачивается к нам.

      – Ну-ка тишина! Не хватало еще, чтобы вы сговорились!

      Я потрясена. Внезапно мне начинает казаться, что смутно припоминаю, как чьи-то руки хватают меня и как кто-то пыхтит и кряхтит, пытаясь вытащить меня наверх. Мою злость как ветром сдуло. Я хотела бы дать Пигриту понять: мне жаль, что я так накинулась на него. Но не решаюсь сказать что-либо вслух. Молча мы идем за директрисой в ее кабинет и усаживаемся на стулья, на которые она нам указывает.

      Она сразу переходит к делу:

      – Итак, Пигрит Боннер, рассказывай. Что же ты якобы видел?

      Глядя на Пигрита, по-прежнему нельзя сказать, чтобы его пугал ее мрачный взгляд. Он спокойно пересказывает всё то, что на самом деле произошло: как Карилья, Бреншоу и остальные подкараулили меня у бассейна, как они насмехались надо мной, а потом начали толкать туда-сюда, пока я не упала в воду.

      – Секундочку, – перебивает директриса. – И откуда же ты мог это видеть? У тебя была перемена. Ты должен был находиться на школьном дворе.

      – Я был на выставке медицинских экспонатов. Как раз рассматривал легкие курильщика, когда через открытое окно до меня донеслись крики со