Джессика Клусс

Ярко пылающая тень


Скачать книгу

любимых таверн, – огрызнулась я, пытаясь скрыть разочарование из-за отмененного урока.

      – Не глупите! У меня восемь любимых таверн, большое спасибо, что напомнили. Кроме того, с нами едет Блэквуд. – Увидев мое раздосадованное лицо, юноша рассмеялся: – Вот и я так подумал. Слышали бы вы, как он ворчал из-за пропущенной тренировки. Представляете, после завтрака я обнаружил его в обсидиановой комнате, пока он практиковал свои маневры. «Повторение – мать учения», как он сказал со своим обычным унылым видом. Словно это религия!

      – Полагаю, ваши планы никоим образом не придутся по душе его светлости.

      – Напротив, я продумал образовательную экскурсию. – Магнус радостно улыбнулся, но больше ничего не сказал.

      Мы тряслись в карете Агриппы. Блэквуд и Магнус сидели напротив меня. Люди, встречавшиеся по пути, приветливо здоровались и кланялись нам.

      – На двери кареты нарисована печать Агриппы, – пояснил Магнус, махая всем рукой. – Они обожают магистра. И вас полюбят.

      – Если только я не потерплю неудачу. – Мои мысли до сих пор были заняты случившимся в обсидиановой комнате. – Что произойдет, если я не получу королевского одобрения в июне? – спросила я Блэквуда, зная, что он ответит честно.

      – Тогда вы не станете чародейкой, мисс Хоуэл, – беззаботно произнес он, словно я спрашивала о погоде. – В тех редких случаях, когда адепт не может закончить обязательные маневры, у него забирают посох и с позором исключают из семейного реестра.

      – То есть я получу то же наказание, что и тот, кто тренировался два года? – Меня вновь захлестнула паника, но я не подавала виду.

      – Им нужно знать, что вы избранная из пророчества. Если вы окажетесь не той, кого ищет ее величество, вам запретят развивать ваши способности, – безразлично посмотрев на меня, ответил Блэквуд. «Сомневаюсь, что она на это способна» – так он сказал Агриппе. – Большинство считает, что женщины не должны обучаться магии.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Sturmunddrang (нем.) – «Буря и натиск» – период в истории немецкой литературы (1767–1785), связанный с отказом от культа разума, свойственного классицизму, в пользу предельной эмоциональности и описания крайних проявлений индивидуализма, интерес к которым характерен для предромантизма.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wgARCAkrBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAAcBAQEAAAAAAAAAAAAAAQIDBAUGBwgACf/EABsBAAMBAQEBAQAAAAAAAAAAAAABAgMEBQYH/9oADAMBAAIQAxAAAAHiX1OQgCBZp3pnH46SXbmBn6WlFLUwpGJ8Hg86LnTLKn2+frn2WkTxbpRQIUpGaf8ATm86cStoYCEavtYI0IKtxfJaMWkmI/IK5sPbkakkKP5blOqSuI/np5pTjRA15waSPztyNbUFz4I7ntKKTzHvTLvXMwN0Gm1bRCAQd0Lpjy1H4aJzStypUGABqMGpCmnkNc7UVO98n/Rio03GoCrPM8CaEMtI7mtbRCJJD/Ue7SIA0CcZhTfGm8VIb5nvNnlpJdEuqCsETLGyoGkEJvNgmVC1I9z5hRFlkztvFeVONlJ9GI6R6ajeW0Ysk0EqW7+ZW2Dz8DPn2SxtCHJdmauuXouH4tXWqM0/3kKlDJi2pcppkhqOSjPpPnPkyZ02inm+YM8MsUDR6kqCxfoCaJVz4ZR+lt8NEMqMBBiSoMjHW2R+iATEpQgWypoYsom2Osp1QBDeG7tJN+A9x5Lzs0nkIzSGTddEtee2+OhIEpsWlBKaqS68UyGuGrveXFScrwiijubRrjRFYI8MXE/6GQvMKI3k1ebQvoNoprg3mqX1YKPA1yHugFApJoj+bUiZJHesvemTE+TaiWTbZtWkepLnrB8mirS1CcUNT5gTSlpSo9U+TZ4akmn2+R6h9sl6EQSQdyZWKUThohz242kzkW5feRpAHhANnk4vm0Smpvry