городе страшные разрушения, сэр! – закричал один.
– Это все колдун с Хьюстон-стрит! – крикнул другой.
– Остановите его, – коротко приказал начальник.
– Разрешите стрелять на поражение, сэр?
– Только в случае неповиновения.
– У меня на этот самый случай есть серебряная пуля!
Земля дрожала под ногами устремившихся вперед полицейских. Вот и нужный дом. Дверь сама распахнулась перед ними, мощная пружина предостерегающе зазвенела, на третьем этаже лопнуло стекло, осыпав полицейских градом мелких осколков.
Сержант Маккейн перекрестился, выхватил кольт и ринулся внутрь, увлекая за собой еще двоих храбрецов.
Тем временем на верхнем этаже мистер Клеменс обратился к другу:
– Тебе не кажется, Ник, что вибрация усилилась. После того, как ты вернул мне жизнь с помощью своего чудодейственного устройства, я стал бояться ее потерять.
– Еще несколько мгновений, мистер Клеменс, для полноты картины, – ответил Ник и вдруг вскочил с места с криком: – О, черт!
Он схватил тяжелую кувалду и мощным ударом разнес осциллятор вдребезги. Все сразу успокоилось.
– Хорошо, что я сделал осциллятор из чугуна, – сказал Ник, – чугун – он хрупкий.
– Хорошо, – согласился мистер Клеменс, – но не проще ли было выключить ту штуковину, которая нагнетает сжатый воздух?
– Нет, в резервуаре оставался сжатый воздух, и его вполне хватило бы, чтобы…
В этот момент в помещение ворвались полицейские и остановились, пораженные вдруг наступившей тишиной.
– Джентльмены, – сказал Ник, отвешивая им старомодный поклон, – вы немного опоздали, чтобы засвидетельствовать мой эксперимент. Мне пришлось срочно остановить его с помощью этого нехитрого приспособления, – он потряс кувалдой, – но если вы зайдете завтра, приблизительно в это же время, я поставлю новый осциллятор и испытаю его в вашем присутствии. Не сомневаюсь, что у вас останутся от этого приятные, незабываемые впечатления.
– Вы разрушили полгорода, – выдавил сержант Маккейн.
– Правда? – поднял брови Ник, быстро подошел к окну и выглянул наружу. – Я не вижу никаких разрушений. Но ваше сообщение меня чрезвычайно заинтересовало. Не могли бы вы опросить местных жителей, может быть, кто-нибудь из них действительно зафиксировал какие-то необычные явления.
– Нам это необходимо для полноты картины, – вставил мистер Клеменс, сдерживая улыбку.
– Прошу меня извинить, джентльмены, – продолжил Ник, – но сейчас вы должны уйти, так как у меня еще много дел. Всего наилучшего.
Обескураженные полицейские ретировались, а друзья вновь опустились в кресла.
– Я не хотел тебя пугать, но еще несколько мгновений и дом развалился бы на куски, – сказал Ник.
– И все от этой маленькой штуковины? – спросил мистер Клеменс.
– Ты сам все видел! – сказал Ник. – И не такая уж она маленькая! Я могу сделать много меньше, такую,