совсем забывали родной язык, особенно если переезд произошел в раннем возрасте.
Конечно, сейчас у нас намного больше контактов, общения вне зависимости от места жительства. Мы стали более гибкими в выборе того что нам забыть, а что оставить. Но важен сам факт того, что язык не является наследственным признаком. Не важно, где именно Вы родились, важно в какой среде Вы растёте, развиваетесь.
Вы видели, чтобы ребёнок, выросший в России, в русскоязычной среде, учил русские слова, чтобы потом использовать в речи? Разве что стихи или какие-то правила, но это иная область.
Полагаю, никого не надо убеждать в неэффективности зубрежки, если только Вы конечно не представитель нашего министерства образования и связанной с ним школьной системы. Путь к изучению языка без зазубривания очевиден – создание языковой среды.
Однако здесь тоже не всё так просто. Если языковая среда будет искусственной, Вы это почувствуете, и Ваши языковые навыки будут такими же искусственными. Если языковая среда будет учебной, то и Ваш английский будет учебным. Обязательно требуется канал общения с родной языковой средой, и чем живее этот канал, тем эффективнее будет проходить обучение.
Искусственная языковая среда ещё и та, что не имеет никакой связи с окружающей нас жизнью, с нашей жизнью. Английский язык уже у Вас есть, нужно просто найти для него место в жизни, органично вплести его и дать возможность для дальнейшего развития, то есть для его применения.
Как говорил известный ирландский поэт Уильям Йетс:
«Education is not the filling of a pail, but the lighting of a fire.» / «Образование – это не заполнение ведра, а разжигание огня.»
Увы, большинство школ и курсов английского языка – это как раз про «the filling»/«наполнение», забивание ненужной информацией наших голов, но и в английском и в русском языке слово «про-свещение»/«en-light-ment» происходят от слова «свет»/«light», а в случае слов ирландского поэта – это ещё и действие «разжигать»/«lighting», информация должна гореть плазмой, тогда от неё будет толк.
Можно ли изучать английский язык в танце?
Она не могла усидеть на месте и пяти минут, очень подвижный ребёнок, а ещё любила петь. Не удивительно, что в школе это создавало немало проблем. Учитель не может выстроить для каждого ребёнка отдельную учебную программу. Это не предполагается самой системой школьного образования. Это не предполагается и большей частью индивидуальных программ обучения английского языка, потому что проще разработать одну стандартную программу и обучать по ней всех приходящих. Такова логика общего подхода… прошлого века….
Большинство наших уроков английского с маленькой непоседой проводилось в виде зарядки. При этом мы читали стихи на английском, потом их разбирали и пели песни, тоже на английском языке. Конечно, не сразу всё это пришло, но английский стал любимым предметом, сильной стороной юной леди наряду с её вокальными данными и артистическими способностями.
Если Вы думаете,