Анастасия Андреевна Толстикова

Со вкусом карамели


Скачать книгу

как родители относятся к каким-либо переменам в моей внешности.

      – А они пока не в курсе, – улыбнулась я, видя удивление на его лице.

      – Но как же тогда пари?! Ведь Матвей сказал, что ты выиграешь лишь в одном случае, если покажешься родителям, только тогда он выполнить свою часть уговора.

      – Ну так они и увидят. И для того, чтобы у Моти не было вопросов, он должен при этом присутствовать, ну или, как вариант, я должна буду предоставить, к примеру, в качестве доказательства, фотографию со мной, родителями и моими голубыми волосами. А вообще, хватит меня отвлекать, Саня, все остальное потом. Дай переодеться, а то шеф разорвет меня в клочья!

      – Хорошо, – донеслось мне вслед закрывающейся двери раздевалки.

      Переодевшись в форму и заплетя волосы в косу, которые после я спрятала под головной убор, чтобы их не было видно, ведь они могли бы попасть в еду, готовящуюся на кухне, а это ой как не хорошо, посмотрев на себя в зеркало напоследок, я вышла из раздевалки.

      Утро на работе – это всегда что-то новое: розыгрыши, подколы, порой жестокие шутки. Иногда такое ощущение, что не в ресторане работаем, а в детском саду.

      Но всё это не со зла, все эти розыгрыши. Вообще, работая на кухне, понимаешь, что уважение к сотруднику не имеет ничего общего с тем, как с ним общаются. Жестокий юмор – это то, что позволяет быстро снять стресс и не сойти с ума в режиме постоянной нехватки времени.

      Еще у нас есть закон, что если появляется привередливый гость, которому никак не можем угодить, то для того, чтобы не посрамить наш лучший в городе французский ресторан, мы просто обязаны удовлетворить его желания, например, как сегодня…

      Зайдя на кухню, я закрыла глаза. Как это восхитительно: запахи пряностей, свежей выпечки, божественный запах печеного мяса, и, конечно, запах горячего свежезаваренного кофе. Втянув еще раз аромат бодрящего напитка, я взяла чашку, принесенную заботливым другом Сашей, и когда уже намеревалась сделать глоток кофе, вздрогнула от крика.

      – Жук! Не прошло и года, как ты решила почтить нас своим присутствием! – произнес крупный, можно сказать тучный мужчина с закрученными усами, на голове которого был классический цилиндр с высокой тульей, который скрывала то, что лысина вступила в борьбу с волосами и вовсю одерживает безоговорочную победу над ними.

      – Шеф, я же была в отпуске, а не…

      Остановив мою речь рукой, на которой, казалось, вместо пальцев были сосиски, Ренат Анатольевич хмуро произнес:

      – Черепахи и то расторопнее. Ты пока прохлаждалась целый месяц в отпуске, у нас… – подняв одну из сосисок, именуемую как палец, вверх, продолжил: – У нас появился новый гость, и ему, как оказалось, очень трудно угодить в плане десерта. Все требует что-то несусветное от нас, того, что мы в нашем ресторане никогда не готовили. Притом он утверждает обратное, что именно здесь он отведал какое-то знатное лакомство, которое ему пришлось ох как любо. Так что, Царевна, снизойди до нас до смертных и угоди данному индивидууму.

      – А как же Валентина?! Неужто