это, чтобы защитить себя от его притязаний. Этот поступок говорит лишь о её скромности. Эта девушка все больше удивляла его, и тем самым манила к себе ещё сильнее, как далёкая недоступная звезда на небе. Недоступна, но заманчива. Он понимал, что ещё слишком рано начинать отношения, ведь она должна привыкнуть к нему.
Со спокойной улыбкой Марк заснул в преддверии и надежде на новый увлекательный флирт с этой рабыней.
Титус тем временем вернулся к своим девицам и продолжил свои утехи, совсем забыв о случившемся.
***
Взволнованная Адриана выбежала с виллы и помчалась вглубь парка. Была уже ночь, и на небе сияла полная луна. Её не пугало наступление ночи. Она была уверена, что убила Марка, и это обстоятельство представляло огромную угрозу для её жизни. Теперь ей оставалось только одно – бежать, и как можно быстрее, и как можно дальше отсюда.
Адриана добежала до самых ворот, но они оказались заперты. Тогда она решила перелезть через высокую стену. И собиралась осуществить свой замысел, но вдруг девушка услышала чьи-то шаги за спиной. Она быстро спряталась за кустами.
– Адриана, это я, – услышала она голос Алессы, – Я всё видела, что произошло. Ты поступила правильно, хотя тебя могут сильно наказать за это и даже убить, – Она замолчала и добавила: – Господин Марк Анниус жив, и, кажется здоров.
Адриана вышла из-за кустарника.
– Прости, я плохо понимаю, что ты мне говоришь, – сказала она. – Но мне нужно скорее убежать отсюда, пока не поздно, – произнесла Адриана.
Неожиданно рядом появилась Калиста с двумя сильными рабами. Они совсем близко подошли к Алиссе и Адриане.
– Куда это вы собрались? – сердито спросила надсмотрщица над рабами.
Адриана вышла вперёд, но Алесса опередила её.
– Никуда. Мы просто вышли в сад, чтобы не мешать в доме, – ответила она, вся внутренне содрогаясь от страха.
– Да, а кто будет убираться в зале после ужина? – возмущенно спросила Калиста. – Живо в дом! И чтобы я увидела сияющую чистоту там.
– Слушаюсь, госпожа Калиста, – послушным голосом проговорила Алесса.
– Я не скажу хозяину, что видела вас здесь, – строго сказала она. – Вы обе у меня в долгу.
Адриану и Алессу сопроводили на виллу, где они до полночи убирались в доме. А затем их отправили на отдых в свои комнатки для рабынь.
Глава 6
Наступила утренняя заря «ortus candens» (с лат.).
Марк проснулся рано и сразу ощутил жуткую головную боль. Он припомнил все, что было вчера после ужина и о своем решении, принятом перед сном. Марк поднялся со своей постели и подошёл к сундуку, в котором лежала одежда. Достав оттуда тунику, быстро надел её на себя и торопливо обул сандалии на ноги. За окном в саду щебетали певчие птицы. Кроме этих звуков доносился ещё и шум утреннего пробуждения прислуги, что начала свою работу по дому.
Марк дотронулся до своего лба и нащупал небольшую рану. Он криво усмехнулся, вспомнив