пожалуй,
Раз выдумали фразу-пустоцвет.
Взошёл цветок любви прекрасно-алый.
Он так похож на утренний рассвет.
И как здесь не поверить в чудеса,
Опутала меня любви лоза.
ВЕНОК №4
46
Опутала меня любви лоза…
Во все века виною были взоры.
Ох, эта Кармазора* бирюза.
Ох, эти Нишапурские* узоры.
Любовь и страсть – вы словно водопад,
Вам Ниагара в дочери годится.
И в вихре ваших сладостных услад
Не мудрено, пожалуй, утопиться.
Я не Давид*, скорее Голиаф*,
Который будет вскорости повержен.
Я рвусь вперёд на риск и даже страх.
Ведь не повержен тот, кто не отвержен.
И вот пленён. Теперь я в плена яде.
Но этот плен мне дорог и приятен.
47
Но этот плен мне дорог и приятен.
Любовный плен. Ни с чем он не сравним.
Одно могу сказать: «Он очень ятен*»
Как звон росы, иль как печали дым.
Он, взращивая, пестит нежно робость,
Гордыню выжигая на корню.
Он словно пик души и сердца пропасть,
А ум похож на ревеня стерню*.
Любовь и страсть… какая незадача.
Не разделил вас даже сам Шекспир.
Удача вы, иль всё же неудача?
О, как переплетён ваш этот мир…
Но отодвину я пока что словеса*.
Вот отшумела первая гроза.
48
Вот отшумела первая гроза,
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.