Джеймс Хедли Чейз

Я сам похороню своих мертвых


Скачать книгу

брата, если таковая у него была.

      – А о чем вы хотели спросить ее? – недовольно поинтересовался Инглиш.

      Морили, казалось, был не в духе.

      – Я просто хотел бы убедиться в том, что у него было скверно с деньгами, или узнать, по какой другой причине он покончил с собой.

      – Не беспокойтесь о его секретарше, – сказал Инглиш, – я отправлю Крайля на разведку. Он даст коронеру все сведения, которые будут тому нужны.

      Морили немного поколебался, потом согласно кивнул головой.

      – Как хотите, мистер Инглиш.

      5

      Чик Эйган остановил «Кадиллак» перед внушительной многоэтажной громадиной, смотревшей на реку, вышел из машины и открыл заднюю дверцу.

      – Я хочу знать, была ли у моего брата секретарша, – сказал Инглиш, тоже выбираясь на тротуар. – Ты отправишься завтра утром в его контору и выяснишь это у привратника. Я хочу иметь адрес этой девицы. За мной заезжай не позже половины десятого. Мы вместе навестим ее.

      – Хорошо, шеф. Я займусь этим. Больше ничего я не могу сделать для вас?

      Инглиш улыбнулся:

      – Нет, Чик, ложись спать, увидимся завтра.

      Он вошел в дом, кивнул привратнику, который перед ним согнулся едва ли не вдвое, и направился к лифту. Квартира, снятая им для Джулии, находилась на шестнадцатом этаже.

      Подойдя к двери, он поискал ключ. Взгляд его уперся в табличку, на которой было написано: «Мисс Джулия Клер».

      Он открыл дверь и оказался в небольшом холле. Пока снимал шляпу и плащ, в проеме появилась молодая женщина.

      Она была высокая, с довольно широкими плечами, узкими бедрами и длинными тонкими ногами. Ее волосы цвета красного дерева были старательно уложены вокруг головы. Большие зеленые глаза ярко блестели. На ней была зеленая пижама, отделанная красным, а на ногах – красные босоножки на высоких каблуках. Ее косметика, даже в такое позднее время, была верхом искусства.

      – Ты опоздал, Ник, – с улыбкой упрекнула она, – я даже засомневалась, придешь ли.

      Он подошел, положил обе руки ей на талию и поцеловал в щеку.

      – Мне очень жаль, Джулия, но меня задержали.

      – Итак, Джо выиграл! – продолжала она, подняв на него глаза. – Ты должен быть доволен.

      – Только не говори мне, что слушала трансляцию матча, – сказал он, ведя ее в гостиную.

      В камине пылал большой огонь. Это и со вкусом подобранные бра придавали комнате покой и уют.

      – Нет, но я слушаю последние новости.

      – Гарри и ты – оба одинаковы, – сказал он, упав в кресло и усаживая молодую женщину себе на колени. Она обняла его за шею и прижалась к его лицу. – Представь себе, что он даже не пошел на матч, хотя организовал все, работая как вол последние недели. У него натура совсем в твоем роде.

      – Я считаю, что бокс отвратителен, – она слегка скривила губки. – Гарри совершенно прав, что не ходит на эти побоища.

      Он задумчиво смотрел на полыхающее пламя и красные угли в камине, а рука его гладила прикрытое шелком пижамы бедро Джулии.

      – Это,