Дебби Макомбер

Магазинчик на Цветочной улице


Скачать книгу

подходит. Полагаю, дама, которая замужем за этим модным архитектором, в состоянии скупить всю пряжу в вашем магазинчике.

      – Меня зовут Жаклин, и я предпочла бы, чтобы вы называли меня по имени.

      – Я бы хотела, чтобы вы все по своему желанию выбрали пряжу, – быстро вставила я, оборвав их до того, как Аликс успеет перепрыгнуть через стол и броситься на Жаклин.

      Мне не хотелось признавать, но старшая женщина вовсе не была «душкой». Ее поведение, хотя и совсем иное, было нисколько не лучше манер Аликс.

      Жаклин сидела одна и заняла половину стола. Когда пришла Кэрол, той не оставалось ничего иного, как сесть рядом с Аликс. По манере поведения Жаклин было ясно, что она ждет от других особого отношения к себе, и не только на этом уроке, но и в жизни.

      Я не переставала думать, во что вляпалась с этими уроками вязания и, честно говоря, была обеспокоена.

      Я думала… я надеялась подружиться со своими клиентками, но все начиналось не так, как хотелось.

      Урок продлился два часа, а мы едва справились с подсчетом и набором петель. Я выбрала способ, которому легче научиться, но не самый распространенный. Я не хотела ошеломить своих учениц на первом же уроке.

      К концу урока у меня уже были причины сомневаться в своих педагогических способностях. Кэрол схватывала все на лету, но Аликс была ужасно неуклюжей. До Жаклин тоже доходило не быстро. Когда, наконец, урок подошел к концу, моя голова пульсировала от подступающей головной боли, и я чувствовала себя так, словно пробежала марафонскую дистанцию.

      Телефонный звонок Маргарет раздался как раз тогда, когда я уже приготовилась закрывать магазин.

      – «Путеводная нить», – сказала я, хватая трубку, надеясь говорить с подъемом и готовностью услужить.

      – Это я, – ответила моя сестра бодрым деловым тоном. С таким голосом ей бы работать в налоговом управлении. – Я подумала, нам следует обсудить День матери.

      Она права. Открытие магазина поглотило меня целиком и полностью, поэтому об этом я и не вспомнила.

      – Конечно, мы должны сделать что-то особенное для мамы.

      Это наш первый День матери без папы, и я понимала, что нам всем будет нелегко, но особенно маме. Несмотря на наши разногласия, мы с Маргарет каждый год делали что-то сообща, чтобы поздравить нашу маму.

      – Девочки предложили отвезти ее на обед в субботу. В воскресенье мы навещаем мать Мэтта.

      – Отличная идея, но мой магазинчик открыт по субботам.

      Я знала, суббота – день делового расцвета, поэтому закрываю магазинчик по понедельникам.

      Моя сестра помедлила, а когда заговорила снова, показалась почти радостной. И я быстро сообразила почему.

      – Раз ты не можешь отлучиться, мы с девочками навестим маму в субботу, а ты сможешь провести с ней время в воскресенье.

      Это означало, что Маргарет не придется делить со мной нашу маму. Мамино внимание будет принадлежать целиком моей сестре. Ясно, почему Маргарет все так устроила – она во всем со мной соревнуется.

      – О! – Я-то надеялась, что мы побудем все вместе.

      – Ты ведь не работаешь