Дебби Макомбер

Кедровая Бухта


Скачать книгу

Но после первого гудка положила трубку, обзывая себя трусихой.

      Весь день она с трудом сосредотачивалась на заявках на получение ссуды и на собрании персонала – Джастин работала менеджером в местном отделении Первого национального банка. И у нее было много обязанностей. Джастин вздохнула – она знала, что сама должна рассказать все матери, как только представится такая возможность.

      После работы Джастин сразу направилась из банка в дом на 16-й Лайтхаус-Роуд, где жила ее мать. Она и сама жила здесь, пока десять лет назад не уехала в колледж. Джастин возвращалась сюда на короткие промежутки времени. Это место всегда было для нее домом, в отличие от иных ее пристанищ. Каждый раз делая поворот на дороге и поднимаясь вверх, Джастин испытывала ощущение, которое не чувствовала ни в одном другом месте, где жила последние десять лет.

      Джастин припарковалась возле парадной двери. Ее мать, должно быть, смотрела в окно, когда подъехала дочь, потому что открыла дверь, как только Джастин начала подниматься по ступеням на крыльцо.

      – Милая, – сказала Оливия, протягивая руки для объятия. – Это приятный сюрприз.

      Джастин выдавила улыбку.

      – Ты как раз на ужин.

      Джастин никогда не могла понять, почему Оливия так старается накормить ее. То же самое делала и бабушка. «Наверное, материнство предполагает стремление заботиться», – предположила она. Хотя ей уже не требовалась забота. По крайней мере, подобного рода.

      – Отлично, – ответила Джастин, не проявляя, однако, особого энтузиазма. Ее желудок уже содрогался.

      – Тебя что-то беспокоит? – посмотрела внимательно на дочь Оливия.

      Радар! Джастин готова была поклясться, что у ее матери есть радар.

      – Почему бы нам не выпить чаю? – предложила Джастин.

      – Ты ведь не беременна? – застыла Оливия. – Господи, не говори мне, что ты собираешься замуж за Уоррена!

      – Мама, просто сделай чай. И нет – я не беременна.

      – Слава богу.

      Ее облегчение не могло быть более очевидным. Неужели она не понимает, как оскорбительна ее реакция?

      Оливия прошла на кухню, и Джастин последовала за ней.

      – Это было грубо с моей стороны, милая. Прости! – сказала Оливия, ставя на плиту чайник. После чего она вздохнула. – Ты знаешь, что я думаю об Уоррене.

      Джастин не требовалось напоминание.

      – Но ты, кажется, наслаждаешься его обществом, и важно только это.

      Джастин не ответила на не совсем полноценное извинение матери. Какой смысл? Да, ей нравился Уоррен, но она не была слепа и видела его ошибки. Самым обаятельным в нем был возраст. Джастин любила мужчин старше себя. Они были решительными, уверенными и надежными. Она не намеревалась иметь детей и искала зрелых отношений. Мужчины ее возраста казались Джастин безответственными подростками.

      Оливия налила чай и поставила две чашки на обеденный стол.

      – Хорошо, – сказала мать, когда они обе сели. – Если ты не беременна, тогда в чем дело?

      Джастин