Коллектив авторов

Викиликс. Компромат на Россию


Скачать книгу

разобраться и в феномене WikiLeaks, и в механике мировой тайной дипломатии. Книга полна как исторических анекдотов, так и серьезных историко-политических наблюдений. Это и было нашей главной задачей при подготовке к изданию – рассказать читателю и об историях, и об Истории.

      Первая глава целиком посвящена феномену WikiLeaks и его основателю Джулиану Эссенджу – войнам, конфликтам и скандалам, с ними связанным. В частности, мы впервые публикуем полную версию интервью, которое специальный корреспондент журнала «Русский репортер» Дмитрий Великовский взял у Эссенджа осенью этого года в Швеции. Другие главы состоят отчасти из переводов оригинальных документов, отчасти – из обзоров, в которых цитируется и упоминается множество депеш, которые в рамках этого издания не представляется возможным опубликовать полностью – из-за их большого объема. Рассказывая о некоторых недавних исторических событиях, мы используем собственный репортерский материал, чтобы сопоставить живые наблюдения за событиями и их оценки американскими дипломатами.

      Каждый раз, когда мы цитируем какую-либо депешу, мы даем в сноске ее номер и тему для того, чтобы читатель смог при желании найти и прочесть оригинал документа (некоторые из них уже опубликованы в отрытом доступе на сайте WikiLeaks, некоторые будут опубликованы в ближайшем будущем) и сравнить свои выводы и наблюдения с нашими.

      Авторы хотели бы выразить благодарность журналисту и переводчику Исраэлю Шамиру за работу по поиску депеш и глубокому анализу материалов, шведскому журналисту Йоханессу Вальстрему за помощь в организации встречи с Джулианом Эссенджем и очень полезных обсуждений и, конечно, самому Джулиану Эссенджу и всей команде WikiLeaks за возможность изучать материалы последнего «слива».

      Как читать депеши

      Чтобы правильно понимать тексты депеш, полезно знать некоторые обозначения, которые делают дипломаты в своих документах, в том числе понимать смысл пометок об уровне секретности. Вот для примера «шапка» одной из оригинальных депеш – отчета американских посольских работников в г. Киров:

      C O N F I D E N T I A L SECTION 01 OF 03 MOSCOW 002542 SENSITIVE SIPDIS E.O. 12958: DECL: 10/01/2019 TAGS: PGOV, KDEM, PREL, PHUM, PINR, KCOR, RS SUBJECT: BELYKH FACES ROUGH YEAR AHEAD IN KIROV REF: MOSCOW 1389 Classified By: Classified by Deputy Pol MC David Kostelancik; Reasons: 1.4 (b, d)

      Что здесь что обозначает?

      Первое слово – гриф секретности.

      S E C R E T – мы переводим СЕКРЕТНО, соответствует грифу «совершенно секретно» в российской классификации.

      C O N F I D E N T I A L – мы переводим КОНФИДЕНЦИАЛЬНО, соответствует грифу «секретно» в российской классификации.

      UNCLAS – без грифа, вне классификаций, мы переводим Д С П – «для служебного пользования» в соответствии с российской классификацией.

      Второе слово – происхождение документа.

      SECTION 01 OF 03 MOSCOW – мы переводим СЕКЦИЯ 01 из 03 МОСКВА, то есть имеется в виду посольство США в Москве. Кроме столиц, могут быть и другие пометки о происхождении документа, например:

      STATE – (в переводе «Государство»), имеется в виду Государственный