Александр Рудазов

Шумерские ночи (сборник)


Скачать книгу

– он тоже это понял. Понял, что необходим позарез, и мгновенно осмелел.

      А осмелев – обнаглел.

      – Наш эн оценил сложность работы, исходя из числа жертв, – сухо заметил Хакуррай. – Всего погибло пятнадцать свободных авилумов – и ты получишь пятнадцать сиклей золота.

      – А рабов? Сколько погибло рабов?

      – Рабов мы не считали. Возможно, столько же или немного меньше.

      – В самом деле? А что говорят их хозяева? Понимают ли они, как самоотверженно заботится о их имуществе лугаль Симуррума?

      – Не шути со мной, почтенный абгаль, – добавил холода в голос Хакуррай. – Отвечай, принимаешь ли ты работу, или же мне послать гонца в Вавилон, испросить помощи Башни?

      – Не надо, – торопливо ответил Халай, брезгливо поджав губы. – Я принимаю работу.

      Хакуррай удовлетворенно кивнул. Само собой, жадному касситу не хочется, чтобы город обращался к Гильдии. Верховный Маг не откажет в помощи, но непременно поинтересуется – а разве не живет в Симурруме магистр демонологии Джи Беш? Что случилось – старый пес вконец обленился, не желает покидать конуры? Может быть, магический жезл стал слишком тяжел для него?

      Судя по осунувшемуся лицу Халая, он тоже подумал о таком варианте развития событий.

      – Тряпки! – зло рыкнул уважаемый маг.

      – Что-что? – недоуменно нахмурился Хакуррай.

      – Это я не тебе. Креол, Шамшуддин! Собирайте свои тряпки, зловонные выблядки! И скажите Хатабу, чтобы приготовил мою колесницу! Придется, видно, все же потревожить мои старые кости…

      – Сколько воинов тебе дать? – по-деловому осведомился лугаль.

      – Ни одного. Твои меднолобые недоумки мне только помешают. Что с них проку? Путаться у меня под ногами? Благодарю покорно!

      – Как пожелаешь, – быстро согласился Хакуррай.

      На лице лугаля промелькнуло облегчение. Хорошо, что не придется рисковать добрыми стражниками. Пусть маг делает работу, которую он умеет делать лучше других. А если старый ублюдок сдохнет – потеря невелика.

      Кто бы ни победил, от одной твари город избавится.

      Овцы тревожно заблеяли, глядя вверх по течению. Пастух, приведший их на водопой, оперся на посох и поднял ладонь к глазам. Едет кто-то. Колесница большая, дорогая, запряжена двумя онаграми.

      – Спокойно, трусливые блеялки, – недовольно проворчал пастух, следя за всполошившимися овцами. – Просто путник. Человек. Пейте себе дальше.

      Колесница съехала по склону и начала притормаживать. Возница – черноволосый юноша лет шестнадцати – натянул поводья, останавливая онагров. Еще один юноша, бегущий рысью чуть позади, смахнул со лба пот – не так-то легко держаться наравне с ездовым онагром.

      Пастух удивленно покосился на этого второго. Эбеновая кожа и ни единого волоска на голове. Жрец-евнух, да еще и кушит? Откуда такое могло взяться здесь, в долине Тигра и Евфрата? Касситы иногда встречаются – этот народ живет не так уж далеко, – но кушиты…

      В колеснице что-то зашевелилось. На глазах изумленного пастуха