рявкнул старикан так, что все затихли. И вдруг ловким прыжком махнул мне на спину (я охнула, но не зашипела, хоть и стало больно), ухватил за гребень и внима-а-а-ательно так уставился в мои глаза. – Санни… Александра, милая, дорогая, умница, повтори, как ты звала на помощь?
– А? – Если б я могла, я б попятилась. Кажется, у деда потекла крыша. Но куда попятишься от собственной спины?
– Имена повтор-рр-ри… – рыкнул заквак. – Сейчас же!
– Да тихо ты! – рявкнула Радиликка. – Напугал совсем. Детка, ты ему скажи просто: ты называла правильные имена или как сейчас, Рик и Гарри?
– Рик и Гарри… А что такое?
– А… а… – Кажется, заквак хотел что-то спросить и боялся. – А Дебрэ ты во сне как позвала?
– Папа…
– Уффф… – Разом позеленевший лягух сполз по моему гребешку на спину и притворился ковриком. – Уффф…
– Да в чем дело-то?
– Судя по твоему кошмару, сегодня ночью Ставинне эр Хонне предпринял попытку прорваться в наш мир. Надо, кстати, разобраться, почему у него не вышло… И самое интересное, он даже проклятье подвесить не смог. Потому что ты никого не назвала правильно.
Высказавшись, дед как-то устало затих, будто и впрямь решил слиться с местностью и побыть тихим и незаметным. Чуток пошептавшись, Риррек тут же умотнула за каким-то «куарре» и прихватила с собой Радиликку, оставив Гаэли у меня на руках. В смысле на моей спине. Дед молчал и думал, я тоже молчала, радуясь потихонечку. Что значит я – у того психа темного даже проклясть никого не вышло! Классно, а? А какие проклятия, интересно? Я не спец, но слышать слышала, как наш шофер цапался с охраной, например. Такое заплетали, что стрижка дыбом вставала. И чтоб все спиртное водой казалось, без кайфа, и чтоб им ориентацию сменить и к братьям Кличко пристать, к обоим сразу… и чтоб на одном месте глаза выросли и пугались в нужный момент… Не-ет, такого моим друзьям точно не надо.
Долго молчать я не могла, тем более старичок что-то уж очень притих.
– Мастер Гаэли, отнести вас на берег?
– Нет.
– Хотите вон под тот водопад? Там вода очень полезная. А то вон у вас шкурка до сих пор какая-то… неправильно пятнистая.
– Нет.
– А может…
– Нет! – зашипел лягух. – Глубокочтимая госпожа Александра, я буду чрезвычайно признателен за возможность поразмыслить в тишине и спокойствии.
Я обиженно отвернула голову. Тоже мне, вежливый… В переводе вся эта вежливость – вылитое папино: «Детка, заткнись и не мешай». Ну и подумаешь! А еще маг. Шипит, как этот, депутат, как его… не помню.
Ладно, я на время отстала от него – и так есть о чем подумать. Что ж это получается…
Значит, темный колдун не хочет оставаться там, куда его послали, а хочет вернуться домой. Для этого ему нужен кто-то, кого он «считывал»… в смысле касался перед отправкой на свой дальний маршрут. Так? Выходит, так. Рикке, помнится, говорил, что он еще к кому-то пробиться пробовал, да не вышло. Ну к кому… Бывшие слуги, наверное, – самые подходящие для этого дела. Их-то он знал получше нас? Но раз наш посланный чародей до сих