Антон Иванов

Загадка сорвавшейся встречи


Скачать книгу

взгляд, – думаю, мы снова можем заняться делом.

      – Делом? – с пафосом переспросил Муму. – В такой обстановке?

      – Извини, – с характерной своей полуулыбкой отозвалась Маргарита. – Другой обстановки у меня нет.

      – Ну, значит, продолжим, – призвал всех к порядку Луна. – По-моему, твоя версия, Герка, вполне имеет право на существование. В принципе если люди встречаются с такими предосторожностями в Пушкинском, то, скорее всего, им что-то нужно именно там.

      – И наверняка их интересуют не копии или слепки, – добавил Иван.

      – Я тоже так думаю, – поддержал его Луна. – Уж рисковать, так по-крупному.

      – Положим, слепки-то как раз есть очень крупные, – сказала Варя. – Например, статуя Давида. Только тащить ее ох как тяжело. Даже вдвоем.

      – Даже вдесятером! – развеселился Павел. И, представив себе, как десятеро неизвестных в масках, надрываясь и кряхтя, тащат по Пречистенке гигантского микеланджеловского Давида, мальчик добавил: – Тяжело и слишком заметно.

      – Нет. Они охотятся за каким-то подлинным шедевром, – в третий раз повторил Герасим.

      – Именно, – продолжал Павел. – И скорее всего, не очень большим. Например, сопрут какого-нибудь импрессиониста. Холст с подрамника срежут. Свернут в рулончик – и вместе с ним на улицу.

      – Вот-вот, – подхватил Иван. – Так сказать, легко, удобно, компактно. А выручка – сразу несколько десятков миллионов долларов.

      – Ребята, вы серьезно? – с изумлением посмотрела на друзей Маргарита. – Там же везде сигнализация, охрана, камеры наблюдения. Не говоря уж о том, что в каждом зале сидит по отдельной бабушке.

      – Сигнализацию в таких случаях грабители отрубают. Бабушек отвлекают. И с камерами тоже что-нибудь делают, – столь уверенным тоном изрек Муму, словно сам каждый день воровал по шедевру из какого-нибудь музея.

      – Ах ты, Мумушечко наше Каменное, – просюсюкала Варя. – Если бы все было так просто, музеи живописи давно бы опустели и закрылись.

      – Это совсем не просто, но есть грабители высокого класса, которые крадут шедевры, – с чувством собственного достоинства ответил Герасим. – И тогда происходят кражи века.

      – Кражи века обычно долго и тщательно готовятся, – гнула свое Варя.

      – А кто тебе сказал, что эту кражу не подготовили? – внимательно посмотрел на нее Иван.

      – Конечно, конечно, – тряхнула золотистыми кудряшками девочка. – Так тщательно, Ваня, готовили, что брякнули о готовящемся ограблении первому попавшемуся и совершенно незнакомому Луне.

      – Ну, Варька, ты чего-то совсем уже! – воскликнул Павел. – Они ведь не знали, что я незнакомый и первый попавшийся. Ответь я своим нормальным голосом, этот тип наверняка тут же просек бы, что не туда попал, и положил бы трубку.

      – Да-а, – тихим голосом протянула Марго. – Вот так великие замыслы рушатся по вине какого-то непрожеванного бутерброда.

      – Кстати, теперь я почти уверен, что эти типы готовились давно и тщательно, – вдруг осенило Павла. – Мне ведь сказали: «Пароль остается прежним». Значит, им уже пользовались.

      –