Вилль Бертхольд

Гибель линкора «Бисмарк». Немецкий флагман против британских ВМС. 1940-1941


Скачать книгу

Олли узнал его тоже.

      Друзья медлили лишь секунду, затем смеясь подошли друг к другу. Их свел вместе невероятный случай.

      Затем воцарилось неловкое молчание. Олли поднял свой стакан.

      – Паршивое дело, – произнес он. – Не печалься. Ничего не случилось. Завтра мы будем палить друг в друга, сегодня же вместе выпьем.

      Хорошо, что Олли не слышал командир его корабля.

      – Твоя посудина у пирса? – спросил Нобис.

      Олли кивнул:

      – Чуть подальше твоя скорлупа?

      Теперь Нобис кивнул в ответ.

      Они рассмеялись, но веселья не ощущали. Понимали ситуацию, в которой оказались. Они были друзьями, один – немец, другой – англичанин, которым приказали стать врагами и обязали демонстрировать сдержанность, присущую флотским офицерам.

      Подругу Олли звали Дайна. Олли дружил с ее отцом. Вернер Нобис сел рядом с ней. Она носила тесно облегающее платье, которое, вероятно, сшила сама. Нобис не мог оторвать от нее взгляда. Девушка заметила это, но не сердилась и не смущалась. Раз или два он дотронулся до нее, как бы невзначай. Встреча заставила его забыть обо всем, но лишь на считаные минуты.

      Они поднялись из-за столика и вышли. Дайна шла между ними. От бухты их разделяло расстояние всего в несколько сот метров. С моря дул прохладный бриз, покачивая два военных корабля, которые располагались друг против друга.

      – Мне туда, – сказал Олли.

      – Мне туда, – отозвался Вернер.

      – Вы действительно друзья? – спросила Дайна.

      – Да, – ответили оба разом.

      – Тогда выход очень прост, – заметила Дайна. – Один из вас направляется на юг, другой – на север, а когда вы встретитесь снова, война уже кончится.

      – Это невозможно, – возразил Нобис.

      – Это невозможно, – отозвался Олли.

      Он пожал руку Вернера, пряча взгляд.

      – Я провожу Дайну домой.

      Нобис кивнул.

      – Хорошо, – сказал немец.

      – Помни, куда ты идешь, – напутствовал англичанин.

      Друзья даже не обернулись, чтобы бросить взгляд вслед друг другу. Они сжали зубы и прокляли войну. И все-таки до следующего дня они не представляли, что такое война.

      Лейтенант Нобис думал о Дайне и своем корабле. Он не знал, что произойдет дальше, не знал, что приведет свой корабль на родину целым и невредимым, и еще меньше знал, что снова увидит Дайну, полюбит ее и что война разлучит его с ней…

      Капитан-лейтенант Нобис резко поднялся. Вошел младший лейтенант Петерс. Держась чуть напряженно, он доложил:

      – Вас хочет видеть командующий флотом, герр капитан.

      – Где?

      – На мостике, герр капитан.

      В это время флагман «Бисмарк» снялся с якоря. Нобис машинально взглянул на ручные часы: 5.02 пополудни. Линкор двигался навстречу врагу.

      Он двигался навстречу величайшей победе германского флота.

      Он двигался навстречу жесточайшему поражению германского флота…

      «Бисмарк»