Джордж Дуглас

Легенды и предания Шотландии


Скачать книгу

фрагменте под названием «Старуха из Ашерз-Велла» женщина отправляет троих своих сыновей на море. Но очень скоро она узнает, что все они погибли во время шторма. Обезумев от горя, она вознесла богохульную молитву Небесам, потребовав, чтобы ветер и волны не стихали до тех пор, пока ее сыновья не вернутся к ней такими, какими она их помнила. Ее молитва была услышана, и на нее последовал ответ.

      Это случилось в День Мартина,

      Когда ночи длинные и темные,

      Три сына старухи вернулись домой,

      А на их шляпах были листья березы.

      Она не росла ни на холмах, ни в долине,

      Ни в густом лесу,

      У ворот рая

      Росла та береза.

      Поднявшись до высоты простой, бессознательной, трагической иронии, которая представляется величественной, баллада показывает, как мать готовилась отпраздновать возвращение своих детей. Вне себя от радости от обретения потерянных любимых людей, она стала отдавать приказы служанкам. Был зарезан самый жирный теленок и сделано многое другое, чтобы сделать короткий час радости еще более счастливым. Стало поздно, и молодые люди захотели отдохнуть. Мать сама постелила им постели. А потом приблизился рассвет, период пребывания юношей в родном доме подходил к концу. Прокричал петух, дав сигнал, что им пора возвращаться.

      Прокричал красный-красный петух,

      За ним и петух серый.

      Старший брат сказал младшему:

      – Нам пора возвращаться.

      Петух прокричал только раз

      И еще не успел захлопать крыльями,

      А младший брат сказал старшему:

      – Брат, нам пора идти.

      Петух прокричал, близится рассвет,

      Весь мир просыпается,

      А мы должны покинуть наш старый дом,

      Как бы нам ни хотелось остаться.

      Прощай, наша дорогая мама,

      Прощай, наш дом, амбар и коровник,

      И прощай, красивая девушка,

      Которая поддерживает огонь в очаге.

      В этом случае суеверие, касающееся возвращения умерших в своих дома, чтобы навестить друзей, усложняется идеей наказания за богохульство. Но в другой балладе, затрагивающей ту же тему, «Два сына клерка из Оузенфорда», фундаментальная идея проявляется в своей простейшей форме. В других отношениях эти две истории очень похожи. Только во втором случае молодые люди – их было двое – были приговорены к смерти, как и красивые дворяне из «Нельской башни», за любовь, а их возвращение домой было приурочено к Рождеству.

      Эти две истории, вероятно, являются самими странными в шотландском народном творчестве, но при этом они содержат отчетливый и глубокий человеческий фактор. Следует заметить, что в обоих случаях возвращение домой умерших приходится на время празднеств – на День святого Мартина в первом случае и на Рождество во втором. В такое время мысли работающих людей отвлекаются от ежедневных забот, а значит, можно дать волю воображению. Не приходится сомневаться, что ежегодное повторение таких