Сергей Раткевич

Вторая клятва


Скачать книгу

оторвет, если я все пробирки с колбами не перемою, – пробовал защищаться Эрик.

      – Мы сами их пере… моем, – ответили Джон, Роджер и Кэт. – А ты – сказку!

      Четвертый пират был самым ужасным и неумолимым из всех пиратов. Он вошел позже остальных и произвел такое ошеломительное впечатление, что Эрику пришлось признать свое поражение.

      – Эрик, у тебя большие неприятности, – сказала Ее Светлость герцогиня Олдвик. – Дело в том, что я тоже хочу сказку.

      – На абордаж! – закричали остальные пираты, выхватывая из рук Эрика колбы с пробирками.

      – Осторожнее с «драконьей кровью»! – испуганно выдохнул Эрик.

      – Диссольвент, – назидательно заметил Джон, – стоял у меня рядом с бутылочкой с молоком, когда я еще и ходить-то не умел. И, честное пиратское, я ни разу эти две бутылочки не перепутал!

      – Врешь ты все, Красноглазый Череп, – осадил ere Роджер. – Никогда наш папа не стал бы диссольвент где попало бросать.

      – Сказку! – заглушая братьев, вскричала Кэт.

      – Сказку! – поддержала ее миледи герцогиня. – но сначала – пробирки. Мы ведь благородные разбойники, правда? Если из-за нас Эрику попадет, будет ли это справедливо?

      Взяла самую здоровенную колбу и преспокойно принялась ее отмывать.

      – Миледи… – ошарашенно выдохнул Эрик.

      – Да? – Герцогиня подняла на него смеющиеся глаза.

      – Вы не должны… – Он запнулся, не зная, как закончить, как выразить то, что ему хочется сказать. «Ведь не бывает, чтоб герцогини пробирки мыли!» Но герцогиня поняла его и так.

      – Это мой замок! А значит, и пробирки в нем – мои! Что хочу, то и делаю! – голосом «зловещего» сказочного пирата продекламировала она.

      И что на такое скажешь? Если, к примеру, герцогиня возьмется мыть полы, кто посмеет ей запретить? Разве что герцог. Вот только его здесь нет.

      Видя, как ловко его добровольные помощники справляются с порученным ему делом, Эрик только руками развел. А потом присоединился.

      – Вот. А теперь – сказку! – торжественно объявила миледи герцогиня, когда все колбы с пробирками, сияя первозданной чистотой, выстроились, как на параде.

      – Сказку, – кивнул Эрик, закрывая сосуд с диссольвентом и ставя его на место. – Итак, в некотором царстве, в Марлецийском государстве жил да был…

      Лист бумаги сам собой лег в руки, и первые линии уже соскочили с карандаша…

* * *

      – Все, Эрик, до вечера ты свободен, – сказал Шарц, оглядывая до блеска выдраенную лабораторию. – На ужин смотри не опаздывай, а то мои чертенята все пирожные съедят!

      – А как же «другие дела», наставник? – спросил Эрик. – Ты же сам сказал, что они есть.

      – Разумеется, есть, – ухмыльнулся наставник. – Вот, смотри: первое дело – дрова, его ты уже сделал; второе, пробирки, тоже; а дальше, как я и сказал, – твое свободное время.

      – Но разве «свободное время» – это дело? – запротестовал Эрик.

      – А как же? – прищурился наставник. – Свободное время – очень, даже серьезное дело. И только попробуй сделать его кое-как! Ты меня понял?

      – Да,