Макс Мах

Мастер войны: Маэстро Карл. Мастер войны. Хозяйка Судьба


Скачать книгу

книгу, не мог, по его мнению, претендовать на первые роли, а уж в магическом клане – тем более.

      – Какая разница, кто мне сказал? – пожал он плечами. – Я тебя спросил, есть у тебя такие кости или нет?

      – Нет, – отрезал Игнатий.

      – Что означает твое «нет»? – уточнил Карл.

      – Что их у меня нет, – ответил Игнатий.

      – И не было? – спросил Карл.

      – Были, – нехотя согласился Игнатий. – Но я их подарил.

      – Хороший подарок, – уважительно признал Карл.

      – Я не собираюсь обсуждать свои дела, – твердо заявил старик и гневно посмотрел на Карла.

      Не расскажет, признал Карл. А жаль. Было бы любопытно узнать, кто обладает такой властью, чтобы получить в подарок набор костей, которым нет цены. Впрочем, те ли это кости?

      – Не хочешь обсуждать, – сказал он примирительно, – не будем. Ты все равно уже почти заплатил свою пеню.

      Он увидел удивление на лице Игнатия и удовлетворенно усмехнулся в душе.

      – Ответь мне только на один вопрос – и мы в расчете, – сказал Карл. – Какие они?

      – В каком смысле? – не понял его вопроса Игнатий.

      – В прямом, – уточнил свой вопрос Карл. – Расскажи, как они выглядят, и мы в расчете.

      – Выглядят? – Игнатий снова занервничал, но, видимо, решил, что проще ответить. – Бриллиант, рубин, сапфир, изумруд, золотистый топаз и аметист. Все огранены одинаково, в форме куба. Что еще?

      – Размер, гравировка? – спросил Карл равнодушным тоном.

      – Длина грани восемь частей сантиметра, – ответил, секунду подумав, Игнатий. – Вместо фигур выгравированы буквы трейского алфавита в числовом значении. Еще что-нибудь?

      – Нет, – сказал Карл. – Это все. Теперь я хотел бы услышать о наказании виновных.

      – Они будут наказаны, – повторил Игнатий.

      – Игнатий, – холодно улыбнулся Карл, – тот, кто послал в мой дом гвардейцев, – труп.

      Он специально выделил интонацией слово «мой», чтобы у Великого Мастера не было никаких сомнений относительно того, о чем они говорят.

      – А не много ли ты просишь? – зло прошипел старик.

      – Я не прошу, – объяснил Карл с любезной улыбкой.

      – А я тебе, Карл, уже говорил, – голос у Игнатия пропал вовсе, и он не говорил, а шипел, – я не твой, и приказывать ты мне не можешь!

      – А разве я тебе приказываю? – притворно удивился Карл. – Я тебя, кстати, и не звал. Ты сам пришел.

      – Тогда что ты мне только что сказал?

      – Я сказал, – спокойно объяснил Карл, – что кто-то послал в мой дом твоих гвардейцев. Ты сказал, что этот «кто-то» будет наказан. Я уточнил, что за это преступление есть только одно наказание – смерть. Ты отказался казнить преступника и, следовательно, принял всю ответственность на себя. Я правильно излагаю ход нашего разговора?

      – Но я их не посылал! – Лицо Игнатия начало наливаться дурной кровью. – Ты же знаешь!

      – Это неважно, что я знаю, – покачал головой Карл. – Ты принял ответственность на себя – и, значит, это ты послал гвардейцев в мой дом.

      – Я