Тара Эллис

Тайна гостиницы «Холлоу Инн»


Скачать книгу

Элли, – что он рассказывал нам забавные истории о здешних жителях.

      Бет скептически посмотрела на Теда, затем отвела взгляд.

      – Спасибо, Тед, что доставил девочек прямо к дому. Ты меня здорово выручил, – тепло поблагодарила она, забирая у юноши багаж. Тётя легко подняла сумки. Похоже, небольшой излишек веса не делал её менее проворной.

      Тед вежливо кивнул и зашагал к двери со словами:

      – Не стоит благодарности, миссис Кларк. Я всегда к вашим услугам. А сейчас мне действительно нужно идти, надо кое-что успеть перед сном.

      Махнув на прощанье рукой, он закрыл за собой дверь.

      – Значит, ты – Элли, – сказала тётя Бет, ставя сумки у основания лестницы. – Сэм много рассказывала о тебе. Я, пожалуй, могла бы узнать тебя даже в толпе!

      Она с улыбкой пожала руку подруге своей племянницы. Её хорошее настроение было заразительным. Элли согласно кивнула. Возможно, в конце концов, всё будет не так уж плохо, решила она про себя.

      – Прошу прощения за отсутствие сотовой связи, – сообщила им обеим тётя Бет, как будто прочитав мысли Элли. – Весь этот год нам обещали, что она улучшится, но пока что всё остаётся по-старому. У нас есть доступ в Интернет, но он работает через модем и часто зависает. Мы – последний дом на местной частной дороге и поэтому стоим в самом конце списка на дополнительные услуги. Впрочем, большинство постояльцев, похоже, не возражают. Они приезжают сюда, чтобы отдохнуть от повседневной суеты, и даже рады тому, что какое-то время будут недоступны.

      В коридоре есть телефон, вы можете звонить с него в любое время. – Она указала мимо лестницы на узкий проход. – Думаю, ваши родители хотели бы знать, что вы благополучно добрались сюда, так почему бы не позвонить им сейчас, пока я принесу вам поесть? Я приготовила поздний ужин.

      При упоминании еды желудок Сэм заурчал, и она поняла, насколько же проголодалась.

      – Спасибо, тётя Бет! Я забыла позвонить домой до того, как мы уехали с автобусной остановки. Так что мама будет рада звонку.

      Позвонив домой, девочки присоединились к тёте Бет на большой деревенской кухне. В отличие от тёплых, тёмных тонов основной части дома, это место было ярким и весёлым. Было видно, что здесь недавно сделали ремонт. Увы, хотя кухня была очень милой, ей не хватало старого антикварного духа фойе гостиницы.

      – Добро пожаловать в мою комнату, – весело сказала тётя Бет, встав около дальнего конца стола для рубки мяса. – Мы хотели сохранить в гостинице очарование старины, но я отказалась стряпать в кухне столетней давности! Кроме того, – добавила она, ставя перед ними тарелки с аппетитным мясным рагу, – мне нравится старое дерево, но в кухне должно быть… светло. Это место должно подпитывать вас энергией, ведь целый день приходится быть на ногах! – Посмеиваясь над собой, она положила рагу в третью тарелку. – Я недавно ела, но это так вкусно пахнет, что я, пожалуй, подкреплюсь ещё раз!

      Сэм и Элли не надо было приглашать дважды. Они тотчас сели и принялись за еду. Тётя Бет принесла свежих булочек и налила девочкам по