Виктор Моисеев

Размышления о былом. Книга 2


Скачать книгу

Надеюсь, и для вас он будет убедительным. Поэзия заставляет многократно обдумать свою мысль, прежде чем выложить ее на бумагу, а затем донести ее до читателя в максимально сжатой форме и правдиво. И если это автору удается, то оставляет глубочайшее удовлетворение от написанного. Поэзия заставляет отсекать ненужные слова для выражения мысли, придает своеобразие и большую проникновенность повествованию.

      Как и в первой книге, в этой – отдельные сюжетные зарисовки из моей детской и юношеской жизни в Карелии, проходящей на фоне тех исторических событий, которые происходили в нашей стране под названием СССР, а также фрагментально затронута история того края во времена Новгородского княжества и царской России.

С уважением и надеждой на благосклонное отношение к этой книге,Виктор Моисеев

      1. Еще о той поездке в Финляндию и о переезде семьи в Лесогорск

      Светогорск. Ноябрь. 1956 год.

      Скоро месяц, как сидим семьей мы на вокзале.

      За окном пуржит, холод, снег идет.

      Выделения нам жилья с нетерпением ждали.

      От долгого пребывания нашего на вокзале

      Весь персонал знаком уже был с нами.

      А позднее от кого-то мы узнали:

      Этот городок у финнов Энсо был названием.

      И дальше любопытство наше возрастало:

      Начали осмотр того, что находилось рядом.

      Видим: от границы улица берет начало,

      Вдоль нее – казармы, клуб и штаб погранотряда.

      По главной улице (в честь Победы названа она)

      Разбросаны тут и там финские дома.

      Есть каменные, но в основном, из дерева.

      А вокруг города – скалы, горы и леса.

      Вдоль реки – кучи щепок, пиломатериала.

      Делает из них бумагу местный комбинат.

      И по всей округе разносит ветер

      Хлора и сульфата тошнотворный аромат.

      Рядом с ж/д-станцией – граница.

      «А за ней, вблизи Иматра, финский град, –

      Сказала нам с вагона проводница, –

      На реке Вуоксе там же водопад».

* * *

      Пацаном, и уж взрослым став,

      Увидеть этот город и водопад мечтал.

      И этот случай для меня настал,

      Когда в Финляндии с семьею побывал.

      Частично ту поездку я раньше описал.

      После памятного из Массалы с семьею бегства,

      Позавтракав, в авто сели раненько с утра,

      И с ветерком помчались к мечте детства –

      В тот самый заграничный город Иматра.

      Дорога до нашей цели оказалась не близка:

      Когда кончался день, увидели его первые дома.

      Никого на улицах, а ночь белым-бела.

      Остановились в гостинице: всем спать пора.

      Проснулись мы с супругой рано

      От знакомого в номере запаха-дурмана.

      «Значит, Светогорск родной наш рядом», –

      Раздался смех ее из ванны.

      Въезжая в Иматру, увидел дом,

      Перед его входом – пушки две.

      Привлек внимание наше он.

      На финском надпись на стене.

      Позавтракав, мы с сыном поутру

      По тихой улице направились к нему.

      Совсем недолго шли по ней.

      Пришли и поняли – военный здесь музей.

      Экспонаты на стене и вдоль стены,

      Везде оружие, одежда солдат и генералов,

      И фотографии зимней и с фашистами войны,

      А многие вещи на полу лежат навалом.

      Музей о том, как они сражались с нами,

      А порою в тех войнах нас и побивали.

      От этого не по себе нам как-то стало,

      Но осмотр музея мы дальше продолжали.

      А со второго этажа в музея залу

      По лестнице сошла седая дама.

      По важности ее походки понял я:

      Хозяйкой здесь является она.

      Подошла и на финском нам что-то говорит.

      А сын – по-английски ей в ответ.

      Но, видимо, английского она не знает –

                                                 с улыбкою молчит.

      А финского мы не знаем – и от нас ответа нет.

      Так и ходили мы в этом зале

      От экспоната к экспонату и молчали,

      Так как языка общения не знали.

      А за услуги попросила 15 евро. То и дали.

      Мало были мы в музее, но устали.

      А мысль в голове у меня застряла:

      Как