еще дюком де Ришелье. Замерзших там, на тех самых скамейках, где они привыкли сидеть летними вечерами, любуясь своими резвящимися на зеленой траве малышами.
Нора, скорее всего, тоже замерзала в тот день, прижимая к себе ребенка, в скверике неподалеку от дома.
А мимо, узнавая и не узнавая ее, шли евреи.
Нет, они не окликали ее и не здоровались с ней. В тот черный день никто никого не окликал и никто ни с кем не здоровался.
В тот черный, белый от снега, день евреи Одессы шли в гетто…
Евреи шли…
Действие девятое: «TRENUL-DRIK»
Гудок, как уголь раскаленный, Жжет сердце. Ужас и печаль. И поезд смерти, нагруженный, Летит в неведомую даль.
Декларация Объединенных Наций
Мы должны не надолго покинуть «Город Антонеску» и перенестись в Вашингтон, где, как нам кажется, могло еще произойти нечто такое, что спасло бы от смерти 40 тысяч оставшихся в живых евреев Одессы.
Но сначала давайте вспомним о «Trenul-Drik».
О чудовищном поезде, увозившем на смерть евреев румынского города Яссы.
Теперь «Поезд-Гроб» снова в действии.
Теперь он увозит на смерть евреев Одессы.
И снова весь мир молчит.
Как молчал тогда, в июне 1941-го. Как молчал он все эти долгие страшные месяцы, когда на всех захваченных варварами территориях шла кровавая бойня.
И только не говорите нам, господа правдолюбцы, что «мир не знал».
«Мир» знал!
Да «мир» и не мог не знать – ведь слишком открыто внаглую все это делалось.
Задолго до введения в действие лагерей смерти слухи о вопиющих преступлениях нацистов достигли всех стран мира, проникли во все слои мировой общественности. Пока наконец 1 января 1942 года в Вашингтоне 26 государств не подписали некую совместную декларацию.
Этот знаковый документ, под которым поставили свои подписи президент США Франклин Рузвельт и прибывший специально для этой цели в Америку премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль, будет назван «Декларацией Объединенных Наций», а само собрание стран, подписавших его, станет предтечей ООН[8].
Текст декларации сочинил сам уважаемый мистер Черчилль, а словосочетание «объединенные нации» предложил не менее уважаемый мистер Рузвельт, позаимствовав его, кстати, у лорда Байрона: «Здесь, где сверкнул объединенных наций меч, мои сограждане непримиримы были, и это не забудется вовек…».
Как вспоминает Черчилль, в тот праздничный день, 1 января нового 1942 года, в овальном кабинете Рузвельта был сервирован завтрак, и они оба, президент США и премьер-министр Великобритании, вместе с представителями СССР и Китая, между яичницей с беконом и кофе со сливками подписали этот важнейший документ.
А затем уже госдепартамент США собрал подписи остальных 22-х стран.
Нет, конечно, в «Декларации Объединенных