теплые вещи, все, что требуется. Принимаешь четвертый взвод. Гоняй их по всем предметам, а то обленились. Первые дни посмотрим, а как обвыкнешься, трижды в неделю заступаешь в наряд. Раз в неделю – дежурным по заставе, дважды – начальником наряда по охране государственной границы. Остальные ночи, хм, спишь с женой, чтобы совсем не загрустила… Подумаем, к каким работам можно привлечь твою красавицу, если у нее самой появится желание.
– Я понял, товарищ капитан, – кивнул Павел. – Разрешите идти?
– Подожди ты, – поморщился замполит, – прыткий какой, – он вооружился бумагами Котова, стал их перелистывать. – Ты же московское училище окончил?
– Так точно.
– Московское – это хорошо… – задумчиво изрек замполит. – С историческими знаниями, конечно, неважно, но политически, надеюсь, подкован? Политзанятия проводить сможешь?
– Так точно, товарищ старший лейтенант, – Павел мысленно вздохнул, – это моя обязанность.
– И не только политзанятия, – напомнил Стрельцов, – физическую подготовку, тактику, стрельбы, рукопашный бой, изучение матчасти – все согласно расписанию. Ладно, Михаил Евгеньевич, вы оставайтесь в штабе, а я выведу нашего лейтенанта в поле, так сказать, время позволяет.
– Присаживайся, лейтенант, будь как дома, – крякнул капитан, мостясь за глыбой, припорошенной снегом. – Бери бинокль, изучай реалии.
Они сидели на высоком месте между заставой и рекой – обрывистая сопка сползала в реку, скованную льдами. Все вокруг было серое, безжизненное. Неторопливо падал снег, тучи ползли с севера. Казалось, наступали сумерки, хотя едва закончилось обеденное время.
Неподалеку устроился боец с биноклем, тоже осматривал окрестности. Попискивала рация.
Мрачноватая панорама развертывалась под ногами. Слева от сопки шел покатый спуск к реке – среди деревьев пограничники протоптали тропки. Обрывы в этом месте отсутствовали – доступ к Уссури был почти идеальный. У берега грудились мешки с песком, возвышались загородки из камней. Чувствовалось, что китайские военные постреливали не только в воздух.
Река заметно расширялась, входила в излучину. Остров выглядел несуразной нашлепкой на глади реки. Северная его часть повторяла форму излучины и прижималась к дальнему берегу. Граница между государствами проходила по центру узкой протоки. Дистанция до острова от советского берега впечатляла – не набегаешься. По кромке острова тянулся невысокий лес вперемежку с кустарником. В центре – снежные проплешины, очажки голой флоры. Несколько строений непонятного назначения: возможно, раньше в них китайские крестьяне хранили сено или коптили рыбу. Обрывы невысокие – пехота пройдет. На китайской стороне леса сползали по склону в Уссури, за исключением нескольких лысых участков. Там были и хвойные – идеальное место, где целая армия может незаметно приблизиться к границе…
– Река когда-то обмелела, вот и возник на фарватере