Вижу, вы плохо перенесли переход, так печально, об этом нет информации ни в одной вашей биографии. Вы скрываете? Да, это правильно, о ваших слабостях не должны знать. Понимаю, репутация. Вы не переживайте, я сохраню вашу тайну. Вы себя уже лучше чувствуете? Может, успокоительное заклинание?
Я приоткрыла глаз.
Так, кабинет. Барокко? Похоже на то. Много золота, ослепляет просто, даже на дверце шкафа, который увидела первым, резные детали с позолотой. И финтифлюшки. И мебель. И пол с рисунком. Перевела взгляд на все не затыкающегося мужчинку. На мужчину он не тянул.
Помните сказку о Колобке? Вот он, собственной персоной. Круглый, румяный, улыбчивый. И при параде. По крайней мере, я надеюсь, что он так каждый день не одевается. Это уж слишком. Узорчики, пуговки, медальки, будто с одной из картин сбежал, коих тут немало.
– А? – спросила глубокомысленно.
– Госпожа Лангарж, не извольте беспокоиться! Все документы уже подготовлены. Наши законники постарались, вот, ознакомьтесь! – Мне под нос сунули кипу бумажек с мелкими такими буковками. Да что я тут разглядеть должна! А он продолжал тараторить: – Мы включили все ваши требования! Отдельное жилье на территории, вашу библиотеку уже перевезли. Занятия распределили, вам отдают нашу лучшую группу! Там обучается сын герцога Клайна, это большая честь для нашей академии! Для вас также составлено индивидуальное меню – фрукты, ягоды, никакого мяса. И никаких слуг, об этом я прекрасно осведомлен! В качестве индивидуального помощника к вам будет приставлен господин Мурмираус. Я бесконечно счастлив, что вы согласились у нас преподавать!
Так, стопэ, чего я там согласилась?
Но поразмыслить мне не дали.
– Вот, пожалуйста, поставьте подпись тут, и вот тут, и вот туточки. – Мне в руки всунули ручку и ткнули ею в указанные места.
Указательный палец закололо, и на бумаге появилась моя неразборчивая подпись алого цвета. Это ведь не кровь?
– Как же это все прекрасно, госпожа Лангарж! Мурмираус, сопроводите госпожу в ее новые апартаменты. У вас не было багажа? Согласен, это излишне! Гардероб вам предоставят. До завтра, госпожа Лангарж, приятных снов на новом месте!
Воздух вокруг меня помутнел, и спустя мгновение я упала вниз, словно провалилась в яму. Два удара сердца, и я оказалась в просторной комнате, освещенной лишь пламенем камина.
Что за фигня здесь происходит?
В голове билась мысль, что я только что устроилась на работу и понятия не имею, кем именно. И где я нахожусь, тоже без понятия. Я вообще, по ходу, от жизни конкретно так отстала.
Два варианта.
Первый: я неведомым образом сошла с ума, мне все это кажется, а в реальности я лежу в психушке. Вариант отвратительный, маловероятный, но имеет место быть.
Второй: меня таки шандарахнули по голове, и я в коме. Это больше похоже на правду. И тараканы мои с этим согласны.
Нервно хихикнула. А ведь есть и третий вариант, что все вокруг – правда. Фантастический блокбастер со мной в главной роли.
– Профессор Лангарж, я готов показать вам дом.
Медленно