Дрю Карпишин

Звёздные Войны. Дарт Бейн. Книга 2. Правило двух


Скачать книгу

как коренной житель Руусана. У мужчины были широкие плечи, грубая кожа и небольшая каштановая бородка. Он напомнил Занне Корня – двоюродного брата, который в далеком детстве воспитывал ее на планете Сомов-Рит. – От бедняжки осталась кожа да кости. Девочка, ты когда в последний раз как следует ела?

      Занна помотала головой.

      – Не помню, – прошамкала она с набитым ртом.

      Поесть она согласилась только из вежливости. С тех самых пор, как Занна прилетела на Руусан, она все время жила на грани голодной смерти, питаясь ягодами и кореньями. За это время девочка до такой степени привыкла к режущей боли в пустом желудке, что едва замечала собственный голод. Но стоило ей распробовать вкус настоящей еды, как аппетит взял свое, и теперь ее организм твердо вознамерился наверстать все, что упустил за несколько недель.

      – Где твои родители? – спросила женщина по имени Иртанна.

      – Умерли, – после короткой заминки ответила Занна, отложив остаток пайка. Вкус был великолепен – сейчас даже обычное удовольствие от еды казалось ей верхом наслаждения. Но витать в облаках было нельзя: приходилось тщательно следить за языком.

      Мужчина присел на корточки вровень с ней и заговорил мягким участливым голосом:

      – А другая родня? Братья, сестры? Есть кто-нибудь?

      В ответ девочка лишь снова помотала головой.

      – Дитя войны, – печально пробормотала Иртанна.

      – Меня зовут Бордон, – представился мужчина. – Это Иртанна, а там мои сыновья Талло и Венд. А тебя как звать?

      Занна замялась, не желая раскрывать свое настоящее имя.

      – Я… Дождинка, – наконец нашлась она, вспомнив свое детское прозвище.

      – Дождинка? Вот это имечко. Никогда такого не слышал, – фыркнул старший мальчик, Талло. На вид ему было около шестнадцати.

      – А то ты все на свете имена знаешь! – резко осадил его Бордон. И тут же, смягчив тон, спросил Занну: – Дождинка, ты не ранена? Или, может, болеешь? У нас есть лекарства, ежели надо.

      – Все в порядке. Я проголодалась, только и всего.

      – Возьмем ее с собой? – спросила Иртанна.

      Бордон, не сводя глаз с Занны, отозвался:

      – Это ее надо спросить. Дождинка, полетели с нами?

      – Мне надо на Ондерон, – не подумав, выпалила Занна. И тут же пожалела, что проговорилась.

      – Ондерон? На этом камешке одни чудовища да наездники на диких зверях, – встрял Талло. – Ты, видать, совсем без мозгов, если туда собралась.

      – Тихо, малой, – отрезал Бордон. – Ты всю жизнь просидел на Руусане, почем тебе знать?

      – Я разговоры слушал, – ответил Талло. – В лагерях и на стоянках.

      – А нечего верить всем подряд байкам, которые травят у костров, – урезонил его отец. – Все, хватай брата, подождете в рубке.

      – Пошли, – буркнул Талло, сцапав младшего брата за локоть.

      – Так нечестно! – возмущался Венд, пока его вели под руку. – Я-то что сделал?

      – Зачем тебе все-таки на