Джоанна Линдсей

Зимние костры


Скачать книгу

выглядеть подобающим образом. Когда Бойд рассказал нам о вепре, я испугалась, что теперь ты точно опоздаешь.

      – Черт бы побрал Виндхема со всеми его соплеменниками! – устало отозвалась Бренна. – И этого проклятого вепря вместе с ними!

      – Надо же! Мы сегодня в дурном настроении? – хихикнула Элейн.

      – Не знаю, как «мы», а я точно!

      – Что же тебя так расстроило?

      Бренна попыталась было сесть, поморщилась и снова легла.

      – Виллоу, эта брюхатая корова! Мы как раз отрабатывали маневр, когда она, дурочка, испугалась кролика и понесла. Из-за какого-то кролика, представляешь? Никогда ей этого не прощу!

      Элейн усмехнулась.

      – Ты, надо думать, упала с седла, и немножко отшибла… свое тщеславие?

      – Молчи, женщина! Обойдусь без твоих насмешек. Что мне нужно, так это горячая ванна, чтоб прогреть мои бедные больные косточки!

      – Только придется поторопиться, дорогая, – отвечала Элейн, ничуть не обижаясь. К резковатому тону своей госпожи она давно привыкла. – Еще немного, и Виндхему придется тебя дожидаться.

      – Может и подождать!

      Бренна и Виндхем встречались в гостиной первого этажа ежедневно в послеобеденный час. Так продолжалось почти год, с тех самых пор, как кровожадные варвары с севера совершили набег на Холи-Айленд в 850 году от рождества Христова. Бренна терпела эти ненавистные уроки, потому что у нее не было выбора. Она запоминала все, что ей преподавалось, но в собственных целях, а не потому что так приказал отец.

      Виндхем встал, когда она вошла в комнату. На его лице читалось недовольство.

      – Вы опоздали, леди Бренна.

      Теперь на девушке было шелковое платье цвета морской волны, и ее черные, как вороново крыло, волосы свободно ниспадали на стройную спину.

      – Прошу простить меня, Виндхем, – мило улыбнулась она. – Очень жаль, что вам пришлось ждать. Уверена, что у вас есть дела и поважнее.

      Лицо рослого северянина смягчилось. Взгляд его обежал комнату, ни на чем не задерживаясь. Мужчина смотрел куда угодно, только не на Бренну.

      – Нонсенс! Нет ничего важнее наших уроков, поскольку они готовят вас к новой жизни и новому дому.

      – Тогда перейдем к делу, дабы наверстать упущенное время.

      Нужно отдать Бренне должное – при необходимости она умела вести себя как истинная леди. Об этом позаботилась ее тетушка Линнет. Бренна могла быть любезной, обворожительной и умело пользовалась этим в своих целях. Она нечасто прибегала к женским уловкам, но когда это все же случалось, мужчины теряли голову.

      Ванна сделала свое дело, но ходить ей по-прежнему было больно. Бренна медленно подошла к одному из четырех стульев, похожих на трон, которые были повернуты к огромному камину, и устроилась рядом с Виндхемом. Он начал урок с того места, на котором они вчера остановились, – с древнескандинавской мифологии, и перешел на норвежский язык. Бренна его отлично понимала, поскольку Виндхем