Юлия Ляпина

Второй шанс. Книга 3


Скачать книгу

камзол. Он благодарно кивнул леди Аделаиде, позволяя ей, как хозяйке покоев, налить себе чашку чаю.

      – Сообщение от Кейрана Медноголового. – Я протянул лорду свиток с оборванным краем.

      Он внимательно просмотрел сообщение и поднял брови, заметив неровность листа:

      – Это все сообщение?

      – Почти, Ваша Светлость. Дальше шла личная информация, – выдавать Ини я не собирался.

      Лорд Иан нахмурился еще сильнее и, выглянув на балкон, сказал несколько слов очередному неприметному человеку в серой куртке лакея. Потом вернулся в гостиную, взял чашку из рук леди Аделаиды и пристально посмотрел на девушку:

      – Итак, леди, расскажите мне, как вам живется во дворце.

      Я напрягся: такие речи главы службы безопасности могли грозить Делле большими неприятностями. Но герцогиня Астон прошла хорошую школу в приюте своего отца. Не дрогнув, она изящно поставила чашечку на стол и ответила:

      – Я довольна всем, что мне предоставил Его Величество.

      Лорд Иан посверлил ее темным взором и начал допрос. В том, что это именно допрос, я лично не сомневался. Если Аделаида мягко отказывалась отвечать на какой-нибудь вопрос – Вэй-Мор задавал его позднее и в другой форме.

      Главу СБ интересовало все – блюда, поданные на завтрак, и любимые цветы герцогини; количество фрейлин и книга, которую она взяла в королевской библиотеке.

      – Вас не раздражают птицы, которые живут в солярии? – Любезный тон, глоток чаю и легкий звон ложечки на блюдце с десертом.

      – Нет, милорд, я люблю слушать их трели, когда вышиваю, это более приятная музыка, чем болтовня моих дам… – Легкомысленный жест, потупленный взгляд и легкий смешок в конце фразы.

      Герцог в ответ приподнял уголки губ, но его глаза по-прежнему холодны и внимательны. Даже юность и красота принцессы не смягчают главу СБ, напротив, заставляют насторожиться еще больше. Но и Делла не так проста – она не пыталась очаровать собеседника. Ее оружие – искренность и краткость.

      Клепсидра отсчитывала минуту за минутой под тихий звон чашек и бульканье кипятка. Горничные меняли быстро остывающие чайники, а мне казалось, что это безумное чаепитие никогда не кончится.

      Через два часа бледная, как полотно, Делла промокала холодный пот на висках и пила разбавленное водой вино, которое я ей подал. Лорд Иан откинулся на спинку кресла и удовлетворенно заметил:

      – Благодарю в вас, герцогиня, что уделили мне время. Мне важно было узнать ваше мнение о вашем дяде и ситуации в стране. Я рад, что Его Величество в вас не ошибся.

      Делла вскинула измученные и встревоженные глаза на герцога:

      – Ваша Светлость, что-то случилось с Его Величеством?

      В ее голосе звучало искреннее беспокойство, и лорд Иан не стал держать информацию в секрете:

      – На Его Величество покушались. Есть подозрение, что это связано с вашим появлением в столице, миледи.

      Аделаида зажмурилась:

      – Неужели отец?

      – Пока не знаем, – ответил