Яблоки.
– Точнее, игра «Достань яблоко», – сказала миссис Оливер. – В нее обычно играют на Хэллоуин.
– Ах да, кажется, я слышал о ней.
– Видите ли, там много чего было. Игра «Достань яблоко», разрезание мучного «пирога» с шестипенсовиком на верхушке, фокус с зеркалами…
– Чтобы увидеть в них лицо суженого? – предположил Пуаро со знанием дела.
– Наконец-то вы начинаете понимать! – воскликнула миссис Оливер.
– Сплошной фольклор, – сказал сыщик, – и все это происходило на вашей вечеринке.
– Да, и имело огромный успех. Закончился праздник игрой в «Хватайку». Это когда на большом блюде зажигают политый спиртом изюм. Я полагаю… – голос миссис Оливер дрогнул, – я полагаю, вот тогда-то оно и случилось.
– Что именно?
– Убийство. После игры все разошлись по домам, – ответила миссис Оливер. – Именно тогда ее и хватились.
– Кого?
– Девочку. Девочку по имени Джойс. Все принялись звать ее и искать повсюду, спрашивать, не ушла ли она раньше с кем-нибудь. Ее мать сильно рассердилась. Она заявила, что Джойс, по всей видимости, устала, или плохо себя почувствовала, или что-то в этом роде, и ушла одна. Что с ее стороны некрасиво – уйти, не сказав никому ни слова. Короче, что обычно говорят матери в подобных случаях… Как бы то ни было, отыскать Джойс мы не смогли.
– Она действительно ушла одна?
– Никуда она не ушла… – ответила миссис Оливер; голос ее дрогнул. – В конце концов мы нашли ее… в библиотеке. Именно там… где кто-то это сделал. Игра «Достань яблоко». Там стояло ведро. Большое оцинкованное ведро. Пластмассовое ведро брать не стали. Наверное, возьми они пластмассовое ведро, ничего не случилось бы. Оно могло опрокинуться…
– Что, собственно, произошло? – резко спросил Пуаро.
– Именно там ее и нашли, – сказала миссис Оливер. – Кто-то…в общем, ее засунули головой в ведро с водой, где лежали яблоки. Сунули голову в ведро и держали до тех пор, пока она не захлебнулась. Ее утопили. Утопили. В оцинкованном ведре, почти полном воды. Она опустилась на колени и сунула голову в ведро, чтобы зубами достать яблоко. Ненавижу яблоки, – заявила миссис Оливер. – Никогда больше даже не посмотрю на них.
Пуаро посмотрел на нее. Затем протянул руку и налил в маленький стакан коньяку.
– Выпейте, – сказал он. – Это вам поможет.
Глава 4
Миссис Оливер поставила стакан и вытерла губы.
– Вы были правы, – произнесла она. – Это помогло. Я чуть не впала в истерику.
– Вы пережили сильное потрясение, я вижу. Когда это случилось?
– Вчера вечером… Неужели это было вчера вечером? Да, да, конечно.
– И вы обратились ко мне? – Это был не вопрос, а скорее просьба сообщить больше информации, ибо пока что у Пуаро ее было крайне мало. – Вы приехали ко мне… почему?
– Я подумала, что вы можете помочь, – ответила миссис Оливер. – Видите ли… все не так просто.
– Может, просто, а может, и нет, – сказал Пуаро. – Это как посмотреть. Вы должны