Джен Алин

Охота на наследника


Скачать книгу

разочарование владело им недолго. Он не привык сдаваться при первой же неудаче, во всяком случае, когда дело касалось прекрасных дам. Первый поцелуй он похитил у деревенской красавицы Розаны, еще в двенадцать лет. Она была старше на год, и упрямо избегала неловких ухаживаний, и все же это не стало преградой. С тех пор Бренсон обзавелся множеством способов завлечь даму, хотя, конечно, до сегодня его выбор падал на девушек куда менее гордых и прелестных.

      – Да ну ее эту поэзию. Я люблю вас, мисс Нельсон!

      Эти слова заставили Сесилию посмотреть на него почти серьезно. Самоуверенный тон показался ей очень убедительным и даже тревожащим.

      «Жаль, он так юн, – тут же подумала она. – Симпатичный, но еще совершенно неокрепший». И этот контраст голоса уверенного мужчины и внешности спесивого мальчишки вдруг отразился покатистым мелодичным смехом, вдобавок она одарила его презрительным взглядом.

      – В самом деле? Спокойной ночи мой юный Ромео, – бросила она небрежно и быстро закрыла окно.

      – Мисс Нельсон, нет, не уходите! – крикнул в отчаяние Бренсон.

      Этот зов сразу заимел последствия. Правда, не те, каких хотел он или стоящий внизу Сэм.

      В соседнем окне загорелся свет, и из него появилась голова мистера Нельсона в колпаке для сна. Весь его вид выражал недовольство. Он – уважаемый человек, глава городского совета, разбужен среди ночи самым наглым образом! Вопиющее нарушение порядка, будило в нем крайнее желание наказать виновных.

      – Кто здесь?! – заорал он охрипшим после сна, голосом. – Томас, – окрикнул он слугу уже стоявшего на крыльце, – вот они под дубом.

      – Слезай оттуда, – засуетился Сэм, – давай быстрее, вот так попали…

      Бренсон быстро подался назад, но, не рассчитав, потерял равновесие, полетев вниз. С глухим стуком он приземлился на землю. Падение было очень болезненным. Застонав, он тут же попытался встать. Сэм поспешил на помощь и подал другу руку. Бренсон ухватившись за нее, встал на ноги, к счастью обнаружив, что ничего не сломал. Пара ссадин только и всего. Однако то, что Сэм Килфорд посмотрел на него сочувственным взглядом, почти болезненно отразилось на ущемленной гордости молодого человека.

      – Скажешь хоть слово, и клянусь, я убью тебя, – предупредил уязвлено Бренсон.

      – Да я только хотел…

      – Лучше замолчи, – отряхиваясь, буркнул Бренсон. – Идем пока нас не поймали.

      Бренсон ухватил не вовремя разразившегося сочувствием Сэма за шиворот и потащил прочь от старого дуба.

      Затея не увенчалась успехом, но он уже не думал об этом. Взгляд, поспешно брошенный на ходу через плечо, убедил, что слуга мистера Нельсона наступал им на пятки. А значит надо быстрее пережить любовную драму, забыть о Сесилии и давать деру.

      К счастью для Бренсона его привязанности проходили также быстро, как и возникали. Безрезультатное признание сокрушило, не больше чем падение со старого дуба, ведь ухаживания за девушками и пламенные речи, так часто срывавшиеся с его языка уже в столь юном возрасте, были ничем иным, как проявлением пылкого, но к несчастью лишенного всякой серьезности, характера.

      Неудачи,