Татьяна Александровна Пекур

Пять месяцев после катастрофы


Скачать книгу

к полуострову Макао. И ты позвонишь мне, скажешь, как добралась, принцесса.

      – Игорь, я… – мало того, что меня просто приморозило к сидению от страха, так ещё и глаза парня требовательно искали положительный ответ в моих.

      – Просто скажи, что всё в порядке, хорошо? – мягко улыбнулся он и взял мою руку в свою. – Когда вы летите назад?

      – Через два месяца, – да, по правилам китайских властей, туристы должны купить билеты обратно, что бы не дай бог не остались в их и так перенаселённой стране! Так что мы обзавелись билетами загодя. Мама правда сказала, что всё устроит, но я так и не поняла, к чему это относилось. За эти два месяца мы успеем побывать в основных туристических точках, в том числе городе Ченду, где есть зоопарк с пандами. – Двадцатого сентября. Но мама хочет, чтобы мы остались на подольше, так что я точно не скажу. А что?

      – До следующего вылета у нас почти сутки… – его губы мягко коснулись ладони, а глаза из-под ресниц блестели от волнения.

      – Игорь! – заорала стюардесса Лиля, по-прежнему улыбаясь. – Мы садимся! Инструктируй, пожалуйста, пассажиров!

      Парень обречённо закрыл глаза, отпустил мою руку после ещё одного галантного поцелуя, а затем стал обходить мадам и месье с просьбой привести кресла в вертикальное положение, пристегнуть ремни и так далее. Фима скалилась весело, многозначительно подмигивая, я внутри тоже обмирала от волнения: Игорь мне понравился. И галантностью, и настойчивостью. Но я не уверена, что найду время продолжить знакомство – по прилёте мы должны будем найти наших встречающих. Кто это будет и как они нас найдут в толпе – не знаю. Если что позвоним маме, а уж она всё решит.

      Когда самолёт сел, мы ещё минут пять сидели с Фимой и судорожно стискивали подлокотники кресел. Дико страшно было выйти и не увидеть нашей земли, где всё знакомое до боли, где все свои, привычные люди. Что нас ждёт? Как добраться обратно? И стоило ли оно того?

      Аэропорт гудел многонациональным ульем. Конечно здесь большей частью виделись то тут то там китайцы, но встречали мы и наших, и англичан с чопорными лицами, и пышнотелых американок с весёлыми мужьями в огромных гавайских рубашках. Спасибо большое за помощь тому же Игорю, который перед нашим уходом сказал, где искать багаж, где поставят штамп на документы и так далее. Я пожала ему руку и пообещала всё же по прибытию в Макао позвонить. Наше счастье и глупые улыбки не стали аргументов в нашу пользу, и разгневанные пассажиры, напирающие сзади, мигом вытолкали меня из салона на трап.

      – Давай зайдём в это кафе! – азартно подпрыгнула на полметра Фима. Её в чужой стране умиляло и удивляло абсолютно всё! Везде и всюду были эмблемы с драконами, китайские фонарики и иероглифы. Гомон, звякали стаканы, чашечки. Были кафе и попроще, но всё же отличались чем-то, мы определённо не дома.

      – А если нас будут искать? – выдвинула я аргумент против, хотя сама тоже хотела есть и пить. – Да и что ты будешь заказывать? Мы по –