Ри Гува

Серый лес


Скачать книгу

и были готовы выдвигаться. В какую сторону они пойдут? Если в нашу, то мне конец. Нам конец.

      – Они не отпустят тебя, если поймают вместе со мной! – снова попыталась я. – Я тебя не подведу! Буду тихой, буду помогать тебе во всем! Обещаю! Позволь остаться с тобой, пожалуйста! – молила я шепотом. – Хотя бы на время!

      Джек неестественно дернул головой и отвернулся в сторону.

      Он что-то услышал…

      Но не было ведь ни единого звука. Да и гогот отряда Грега заглушал все вокруг.

      – Что ты…

      Он резко зажал мне рот рукой.

      Его зрачки сузились, как у дикого зверя. Я только сейчас увидела, что глаза у него мутно-голубые. Не светлые, но и не темные. А на белках просачиваются кровяные сосуды.

      Мне стало страшно, но он сразу же отпустил меня и показал «заткнись».

      Я почти не дышала.

      Что происходит?

      Джек снова дернулся в ту же самую сторону, а затем принялся быстро чиркать карандашом по блокноту.

      «Когда я побегу, ты побежишь. Беги быстро»

      Я испуганно сглотнула.

      Что он услышал? Ведь я ничего не слышала!

      Грег с его людьми направились в нашу сторону.

      Черт!

      Я пискнула, но Джек снова зажал мой рот и прижал к дереву, за которым мы прятались.

      Я почти не дышала.

      Отряд приближался к нам.

      Они увидят нас через десять секунд!!!

      Я стала отбиваться от Джека.

      Нужно бежать, пока не поздно!

      Мы можем попытаться скрыться в лесу.

      Он сжал меня сильнее и посмотрел куда-то справа от отряда Грега. Прямо в чащу леса…

      И тут я услышала.

      И замерла.

      Треск листвы.

      Безумный рев.

      Ветки ломались, потому что кто-то бежал между деревьями с безумной скоростью.

      Джек выпустил меня в ту секунду, как я увидела ошарашенные взгляды отряда Грега.

      Как в замедленной съемке, они бросали свои сумки и поднимали оружие в сторону леса.

      На них обрушился рой мутантов.

      Склизкие серые конечности мелькали сквозь листву.

      И все это происходило в пятнадцати метрах от нас.

      Охотники, без сомнений, с ними справятся, но это был наш шанс бежать.

      Джек повернул голову боком в сторону леса и закрыл глаза.

      Он прислушивался.

      Как вообще можно услышать что-то через такой грохот? Выстрелы и крики разлетались на всю округу.

      Я глянула на охотников, и тут Грег увидел меня!

      Он отбежал подальше от мутантов и стоял всего в пяти метрах от меня.

      Наши взгляды встретились, и он зарычал.

      Грег перевел свой автомат на меня и нажал курок, и за секунду до того, как автоматная очередь изрешетила наше дерево, Джек резко дернул меня в сторону.

      Мы побежали.

      Сквозь ветки и кусты.

      Я бежала так быстро, как могла, но Джек бежал намного быстрее. Я старалась не упускать из виду его спину.

      Параллельно с нами справа появился мутант.

      Джек пристрелил его еще до того, как я успела моргнуть. Я даже не заметила, когда он выхватил пистолет. Я даже не знала, что он у него был.

      Потом