Ирина Глаголева

Невидимые связи


Скачать книгу

pty-line/>

      Стал звук границ началом и концом.

      Как в пересыщенный раствор зерно

      Опущенное даст кристаллам рост,

      Так слово, как волшебное кольцо,

      Создателем миров пришло оно,

      Причиной бездны и сиянья звезд…

      Создатель – Он, воистину, поэт,

      Творит Он мощью слова своего,

      Он граням знает счет и именам,

      И невозможного для Бога нет,

      Он нечто создает из ничего,

      И вечность обретает времена

      Нетар Наскар «Начало»

      © Ирина Глаголева, 2019

      ISBN 978-5-0050-3828-9

      Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

      Живое дерево речи. Часть 1

      Краткое вводное слово

      В определенном смысле мы все похожи на господина Журдена, который был страшно изумлен, узнав, что всю жизнь разговаривал прозой. Ежедневно пользуясь родным языком, мы пребываем в блаженной уверенности, что в этой сфере для нас нет ничего нового или сомнительного. И только авторитетное слово филолога может поколебать эту уверенность и показать знакомое под неожиданным ракурсом.

      Современному человеку досталось богатейшее наследие в виде родной речи, наследие, которое до сих пор явно недооценено и которым многие пренебрегают, поскольку просто не умеют пользоваться.

      В то же время, в обществе явно заметна и обратная тенденция – углубленно изучать собственную культуру, и это не может не радовать. Язык, лежащий в основе любой культуры, требует самого пристального изучения. Однако, общеизвестно, что при изучении культуры славян и русского народа, в частности, любой исследователь сталкивается с огромными трудностями, поскольку множество письменных первоисточников было утеряно или намеренно уничтожено. Тем не менее, осталось немало былин и песен. Благодаря подвижническому труду филологов 19 в. остались сборники сказаний, поговорок, заговоров и загадок.

      Но самое главное, на что следует опираться нам в своих исследованиях, это – сама речь.

      Обычно всякое изучение предмета предполагает его сравнение с иными предметами.

      Точно также следует поступать нам при изучении языка: воспользоваться методами сравнитель-ной филологии и сопоставить культурное наследие самых разных народностей, говорящих на языках индоевропейской группы.

      Замечательный филолог 19 столетия, Александр Николаевич Афанасьев, к чьему авторитету я буду прибегать и впредь, писал:

      «Так называемые индоевропейские языки, к отделу которых принадлежат и наречия славянские, суть только разнообразные видоизменения одного древнейшего языка, который был для них тем же, чем позднее для наречий романских был язык латинский, – с тою, однако же, разницей, что в такую раннюю эпоху не было литературы, чтобы сохранить там какие-нибудь остатки этого праязыка. Племя, которое говорило на этом древнейшем языке, называло себя ариями, и от него-то, как многоплодные отрасли от родоначального ствола, произошли народы, населяющие почти всю Европу и значительную часть Азии. Каждый из новообразовавшихся языков, развиваясь исторически, многое терял из своих первичных богатств. Но многое и удерживал, как залог своего родства с прочими арийскими языками, как живое свидетельство былого единства. Только путем сравнительного изучения можно доискаться действительных корней слов и с значительною точностью определить ту сумму речений, которая принадлежала еще отдаленному времени ариев, а с тем вместе определить круг их понятий и самый быт; ибо в слове заключена внутренняя история человека, его взгляд на самого себя и природу.»

      Северная родина Ариев

      Начиная свой труд по сопоставлению мифов и сказаний, я и предположить не могла, как далеко продвинусь в своих поисках.

      Но, прежде, чем я начну излагать свои выводы, мне надо рассказать, на чем они базируются.

      И первое, с чем мы сталкиваемся – это необходимость сделать ряд смелых допущений, поскольку речь пойдет об ариях, а это – настолько отдаленная эпоха, что судить о ней можно лишь косвенно.

      Я, как и некоторые другие исследователи, полагаю, что арии некогда проживали в полярных и приполярных областях Земли.

      Локаманья Балгангадхар Тилак, проведя скрупулёзные исследования текстов Вед, написал свою знаменитую книгу «Арктическая родина в Ведах». Книга эта вызвала много неодобрительных отзывов в самой Индии, но среди европейских исследователей, напротив, считается наиболее авторитетным источником.

      Не углубляясь в текст книги, я позволю себе привести только несколько самых очевидных и убедительных аргументов, изложенных господином Тилаком.

      В начале своего исследования он приводит характеристики приполярных областей, а затем дает ссылки на древние тексты, соотносящиеся с этими характеристиками.

      Для более полного понимания темы, я позволила себе привести