Жанна Лебедева

Зверь без страха и упрека


Скачать книгу

наслаждаясь им. Мантидай же, напротив, привыкли жить в тени и не пользовались привилегиями высшей расы. Они прятались не от людей, а от собственных сородичей, хотя, назвать их сородичами волков было неверно. Ведь оборотни оборотням рознь.

      Волки – звери. Львы – звери. Звери – леопарды, рыси, пумы. А Мантидай – нет. Отсюда их особенности и обособленность. Отсюда же могучая магия, равной которой нет ни у кого из собратьев. И немудрено! Ведь млекопитающее «роднее» человеку, чем насекомое, а, значит, и обернуться им легче. Богомол – оборотная сторона представителей семьи Мантидай – при обращении всегда требовал особых стараний и сил.

      Магия. С ней Ольге повезло гораздо больше, чем другим. Вернее, с ее количеством и мощью. Еще вернее – не повезло. Вся эта могущественная, древняя сила, хранилась в хрупком девичьем теле, как модное платье в старушечьем сундуке. Лежать лежит, а надеть некуда. И никак не справиться со всеми этими застежками, шнуровками, крючками. Поэтому, пусть лучше просто лежит.

      ***

      Салон госпожи Венеры находился в самом сердце Ангелиополиса. Он ютился в высоком и тонком общественном здании, затянутом в корсет узких улиц исторического центра, что, словно артерии, вились и тянулись до самых окраин.

      Салон существовал давно. Торговые божества благоволили череде его хозяек, поэтому салон процветал и всегда пользовался немыслимой популярностью. Имя первой владелицы и основательницы – давно почившей Венеры Вайлет – сохранилось лишь в названии и оформлении помещений. Фирменные фиолетовые тона «Вайлет» считались местной визитной карточкой.

      Экипаж Маэйры Мантидай остановился за несколько кварталов до вожделенной обители красоты.

      Крис бодро спрыгнула с подножки, лениво потянулась, раззявила рот в широком зевке но, получив от главы очередное резкое замечание, спешно сомкнула губы. Сердитым движением надвинула на лоб шляпу. Брошь-шестеренка остро сверкнула на солнце. «Не ерничай!» – новый упрек полетел в нее камнем. Кристина обиженно фыркнула и сделала вид, что вовсе не слышала упрека, и вообще увлечена разглядыванием перчаток в ближайшей витрине.

      Едва ступив за порог салона, все три представительницы дома Мантидай оказались в удушливой парфюмерной круговерти служанок, маникюрш, парикмахерш, стилисток и швей. Нынешняя хозяйка салона – госпожа Лионесс Вайлет – прошла сквозь их толчею, как рыболовная лодка через селедочную стаю, чтобы лично поприветствовать состоятельных гостей.

      – О, госпожа Мантидай, – прогудела басом, подхватывая в знак приветствия тяжелые кисти Маэйры и сжимая их в своих по-обезьяньи цепких, укрытых бархатом перчаток пальцах, – мы всегда вам рады.

      – Сегодня бал, поэтому заказ будет срочный, – не стала тратить времени глава. – Начните с Ольги: уход, наряд, прическа, косметика, парфюм; закончите мной.

      – Понимаю. Все сделаем в лучшем виде.

      И началось, понеслось, закрутилось.

      Ольга и пикнуть не успела, как оказалась абсолютно голой. Платье с нее буквально содрали. Обувь тоже. Заботливое торнадо из суетливых, жаждущих