Антология

Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972


Скачать книгу

просветленной.

      21.

      Да, много тех, кто здесь бродил,

      Пером и кистию водил,

      Чьи стих и кисть здесь просияли,

      Красы Венеции лобзали,

      Кто радость пил в ее печали

      И с нею радуясь грустил.

      II.

      1.

      Довольно, Муза, не перечь!..

      Но ты, ослушница поэтов,

      Уже со мной на вапоретто…

      Куда же хочешь ты увлечь?

      Причал! Ужели остров этот?

      Тут бы охотнику залечь

      Стрелять по уткам в час рассвета…

      2.

      Полуболото, полулуг,

      Кусты, кусты, а там осока,

      Ну что ж – идем… Пришли и вдруг,

      Как на дворе, в траве… вот сбоку

      Гляди – как будто полукруг

      Какой-то церкви невысокой.

      3.

      Все просто в ней. О кроткий зов

      Былых, совсем иных веков;

      Колонны тонкие, как свечи,

      Над ними кровля в поперечьи

      Из черепиц, как у домов;

      Чуть выше выступы, что плечи,

      И снова черепичный кров…

      4.

      Еще повыше выступ строгий…

      Но разве может мой убогий,

      Мой робкий стих то передать,

      Как этот купол смог пологий

      Едва приметно увенчать

      И будто неба свод обнять.

      5.

      Вот этот розовато-серый

      Из кирпича сложенный храм?

      В нем все повымерено верой,

      И мера стала верой там,

      То вера в мир, то вера в меру

      И в то, что Бог снисходит к нам.

      6.

      Здесь так же просто, и мгновенно

      Как перед нами вдруг возник

      Ты – милый Божий дом смиренный,

      Что некий гений безыменный

      В честь Santa Foska здесь воздвиг.

      7.

      Но мы уж рядом в базилике —

      Таких не много на земле;

      Святых торжественные лики,

      А за престолом – погляди-ка —

      Что угли в тлеющей золе

      Сиянье неба в полумгле!

      8.

      Ведь это небо не простое,

      Не голубое – золотое,

      То вечность золотом горит —

      И в небе том высоко стоя

      На нас Владычица глядит.

      9.

      О добрый путник незнакомый,

      Остановись, смирись, застынь,

      Вглядись в одежды этой синь

      И взглядом взгляд тот не покинь —

      В нем тайн предвечных водоемы.

      III.

      1.

      Тут подошел ко мне один

      Приличный очень господин,

      Искусствовед, знаток отменный

      И Византии паладин…

      Как проповедник вдохновенный

      Хвалил он этот храм бесценный.

      2.

      Он говорил мне, что одна

      Мадонна эта, что видна

      На этом небе золоченом,

      Ему дороже, чем милльоны

      Сокровищ разных, чем полна

      Венеция и чем славна.

      3.

      «Здесь дух, тут святость, здесь святое,

      А там лишь плоть и все такое,

      Чем приукрасить, чем облечь

      Хотят все бренное, пустое…

      Все