Ада Николаева

Отсыревший порох


Скачать книгу

большая кровать и ванна посреди помещения, наполненная горячей водой с лепестками.

      – Будьте осторожны со своей избранницей, она кусается, – произнеся это, Адель ушла.

      Джек закрыл дверь и подошел к девушке, которая забилась в угол, прихватив с собой подсвечник. Мужчина опустился на корточки, чтобы их глаза оказались примерно на одном уровне, и произнес:

      – Отдай, – без труда он выдрал из ее рук орудие. – Я сниму кляп, и мы поговорим, поняла?

      Девушка кивнула. Джек вынул у нее изо рта тряпку и сразу одернул руку в ожидании укуса.

      – Не укусила, – удивился он. – Перейду сразу к сути. Я приметил твой наряд, если не ошибаюсь, такую одежду носят послушники храма Одхан. И каким образом девушка, воспитанная храмовниками, очутилась в заведении мадам Адель?

      Пленница молчала и гневно пялилась на Джека. Тогда он поднялся с корточек и добавил:

      – Начнем заново. Хочешь выпить?

      – Да, – выдавила она, спустя несколько мгновений.

      Мужчина встал спиной к невольнице, чтобы наполнить бокалы. Позади него послышалось какое-то движение. Когда он обернулся, то увидел в руках девушки подсвечник, застывший над его головой и ловко отвел удар в сторону.

      – Я учтив с женщинами, но тебе лучше прекратить меня злить.

      Джек вновь забрал подсвечник и усадил девушку на кровать. Затем вернулся к деревянному столику, чтобы взять наполненные красным вином бокалы.

      – Держи, – он протянул пленнице один из них. – Я Джек, а твое имя?

      – Мирабелла, – ответила невольница.

      – Значит Мира. И как ты, Мира, очутилась здесь?

      – Я не знаю где я, – отрезала девушка и пригубила вино.

      – Провинция Авалон, город Анант.

      – Самое грязное из мест, – фыркнула она. – Рассадник борделей и похоти.

      – Резкое заявление для той, кого продали мне за несколько золотых монет, – усмехнулся Джек.

      Пленница опустила глаза.

      – Расскажешь, как ты тут оказалась? – переспросил мужчина.

      – Да.

      Произнеся это, Мира набросилась на Джека. Перекинула ему через голову цепь от оков и принялась душить. Мужчина вовремя среагировал и сбросил девушку с себя, швырнув к изголовью кровати.

      – Значит, поговорим позже, – недовольно заявил мужчина, потирая покрасневшую шею.

      Обойдя кровать, Джек схватил Миру за запястья, расстегнул оковы и освободил ее правую руку, затем перекинул цепь через железные прутья спинки и вновь застегнул кандалы. Таким образом Мира оказалась прикованной к кровати и больше не могла ему навредить.

      – Подумай пока над своим поведением, – произнес Джек и направился к двери, ведущей в коридор.

      * * *

      Спустя какое-то время Джек вернулся в комнату, но не один: с ним были две разодетые девицы. Они сразу прыгнули в ванну, наполненную горячей водой, и принялись брызгаться ею друг в друга, попутно раздеваясь и заманивая гостя к себе.

      – Не желаешь присоединиться? – спросил Джек у пленницы, но та лишь поморщилась.

      Тогда