деле? И которая же из них?
– Что, известий несколько? – бесстрастно уточнила леди Алана, нехотя поворачиваясь к супругу.
Тот нахмурился и сердито посмотрел на дочь.
– Аури опять учинила скандал. Причем его свидетелем стал принц Орритон. Ему понравилось, как она на меня кричала. Он назвал ее «страстной».
Леди Алана посмотрела на дочь, укоризненно качая головой.
– Понятно. Он предложил Аури стать его фавориткой?
Лорд Гросби с непонятным выражением сурового лица посмотрел на жену. В его глазах мелькнуло какое-то затаенное чувство, но он подавил его и уточнил:
– Официальной фавориткой. И пообещал дать за нее две тысячи золотых.
Аури виновато повесила голову. Конечно, ей нужно было дождаться ухода незнакомца, а уж потом высказать отцу все, что о нем думает.
– Пришлось сказать, что Аури уже невеста, – лорд Гросби с удовлетворением припомнил разочарованное лицо принца Орритона.
– Чья? – леди Алана требовательно взглянула на мужа.
– Того, кто единственный может дать отпор надменному развратному принцу, – торжественно провозгласил лорд, – герцога Яворри.
– О боже! – всхлипнула леди Алана. – Эта семья славится своим мерзким отношением к женщинам.
– А наша что, не славится? – не удержалась от сарказма Аури.
– Помолчи, негодница! – сердито рявкнул отец. – Ты поставила всех нас в невыносимое положение!
Леди Алана порывисто встала и обвинительно протянула руку к ненавистному мужу.
– Уверена, герцог ничего не знает о своей спешной женитьбе!
– Да, пока не знает, – вынужден был согласиться лорд. – Но скоро узнает. Через несколько минут я отбуду к нему.
– Насколько я помню, у герцога уже есть невеста. – Леди Алана приложила тонкие пальцы к виску, в котором тяжко пульсировала кровь. – Они помолвлены чуть ли не с самого рождения.
Лорд Гросби неприязненно оскалился.
– Леди Фариэ в прошлом году сбежала с любовником в Валентию. Скандал замяли. Но герцог до сих пор невесту себе не выбрал.
– И вы надеетесь, что он выберет Аури? – хмуро спросила леди Алана.
– Он уже ее выбрал, – ответил лорд, не скрывая своего торжества. – Он мне прямо сказал об этом месяц назад. Он где-то ее видел, и она произвела на него, как он мне сказал, неизгладимое впечатление. Но я попросил его подождать до ее восемнадцатилетия. Герцог пошел мне навстречу. Но обстоятельства изменились, и свадьба будет в это воскресенье.
– Так быстро? – леди Алана схватилась за сердце и обессилено опустилась обратно в кресло.
Лорд с беспокойством наклонился к ней.
– Тебе плохо, Алана? – он попытался ласково прикоснуться к ее волосам.
– Все в порядке! – она горделиво выпрямилась, не желая принимать от него и каплю сочувствия.
– Я пришлю Гордона! – не обратив внимания на ее слова, лорд поспешно вышел из комнаты, приказав своему камердинеру встать рядом с женой и дочерью, предотвращая ненужные разговоры.
Тот