ус: молчание вам не поможет. Сейчас приедут эксперты, и всё выяснится. Когда все доказательства окажутся на бумаге, вас ждёт от десяти до двадцати лет строгого режима.
– Чё за кипеж? Д-дело шьёте, н-на-ачальник?
– Так вы ещё и судимы?!
– Т-так кто ж меня сюда возьмёт и без отсидки? Н-на-а такое место и без т-тюремной рекомендации никак не попадёшь. Б-было дело, отмотал срок. Только не делал я ничего. В-век воли не видать, п-продукты я не трогал, н-на-ачальник.
– Но суп отравлен!
– Н-ничего не брал. Всё л-лучшее детям.
– В каком смысле?
– А в том самом! Суп отравлен, г-говорите? П-правильно, ясен перец! Я что, с-сучара позорная, кормить детей свежими продуктами? Но начальство з-за-аставляет. И так порчу, как могу. С-ставлю на солнце, бью, мну, ч-червей засовываю. А л-лучшие поступившие со склада продукты, с-самые и-испорченные, г-гнилые и пропавшие, сразу забирает директор!
В столовую неспешно вошёл мой начальник. Вид у него был крайне недовольный…
– Что на этот раз, сержант?
Я бегло доложил о произошедшем, продемонстрировал болючий ожог на руке и потребовал, чтобы повар повторил всё ранее сказанное. Шеф слушал молча. Потом устало вздохнул:
– Мы и сами это знаем. Директор – вор, но он удобен мэрии, ничего чрезмерно преступного.
– Поставка некачественных продуктов в детский сад – это полбеды, – вынужденно согласился я. – А как вам святая вода в супе?!
– Свя-а-атая вода! Д-дьявол сохрани! К-как? От-ткуда? Я-то здесь ни при чём.
– Вы один на кухне работаете?
– Д-да-а, с тех пор как уволился м-мой напарник. – И, опережая мой вопрос, повар поспешно добавил: – Абигор Гранат, из Индусии, п-поэзией увлекался, б-было дело, и татуировки колол как б-бог!
Так. Мы пошли по второму кругу, теперь ещё и таинственный напарник с восточным уклоном. Быть может, парень просто пытается отвести от себя подозрения? Но его удивление и даже шок были слишком убедительными. Это может помочь найти истинного виновника.
Шеф равнодушно кивнул, и я продолжил расспросы:
– Так. А кто при чём? Откуда вы брали воду, месье…?
– Стрига. К-ка-ак обычно. Из-з-з-под крана.
– Вы отходили от плиты во время приготовления? Кто-нибудь ещё был рядом?
– Н-нет, после утренней газеты н-никого.
– Никто не заходил на кухню?
– Я н-не видел.
– Вы всё время оставались там?
– Н-нет… я выходил. Д-д-два раза, типа покурить.
– Кто-нибудь мог в это время зайти на кухню?
– Д-думаю, да, ко-о-о-нечно, впо-олне, но т-только кому это нужно? Нач-чальника сегодня нет. А ос-стальные сюда не ходят, ч-чтобы я посуду не попросил помыть.
– Как это ни странно, кому-то было нужно. – Я саркастично рассмеялся.
Комиссар Жерар смерил меня укоризненным взглядом.
– Ещё при-и-их-ходил сантехник, труба протекала, – поспешно проговорил повар.
– Что же вы сразу о нём не сказали?!
– З-забыл, начальник.
– Может, ещё кого забыли?
– М-может, и забыл…
– Я должен вас