Юрий Поляков

Он, она, они


Скачать книгу

римлянин… Кто знает… Итак, Парка – богиня судьбы. А «сон» означает «сын». Получается «сын богини Парки». Пар-кин-сон…

      Андрей. Почти как сукин сын.

      Нина. Извините моего мужа, господин Паркинсон, в молодости он слишком много занимался спортом.

      Паркинсон. Ничего-ничего. Так шутят многие гости. Но обычно только после того, как увидят счета. Вот, пожалуйста! (Протягивает Андрею бумаги.) Вы уезжаете после завтрака?

      Нина. Да. Закажите такси. Искупаемся – и в Москву! В холод. Б-р-р!

      Андрей. Оставайся в Крыму.

      Нина. Почему бы и нет? Приму украинское гражданство… С ума сойти: Крым – заграница! Никак не могу привыкнуть.

      Андрей. А я не хочу к этому привыкать.

      Нина. Не привыкай… Я буду в море.

      Андрей. Хорошо. Я тебя сейчас догоню. Не плавай далеко!

      Нина уходит, Андрей углубляется в счета. Достает из халата калькулятор.

      Паркинсон. У вас необыкновенная, изумительная, потрясающая жена! Поверьте, я видел многих молодоженов…

      Андрей (вникая в счета, нажимая кнопки калькулятора). И что, все они были женаты на необыкновенных женщинах?

      Паркинсон. Конечно! Когда мужчина сочетается браком, его избранница всегда необыкновенна, а жены всех остальных мужчин обыкновенны. К сожалению, со временем собственная супруга становится обыкновенной, а жены других мужчин, напротив, необыкновенными. В этом трагедия семейной жизни. Еще в Древней Греции…

      Андрей (удивленно смотрит на калькулятор). Не понял!

      Паркинсон. Вы всегда с калькулятором ходите?

      Андрей. Всегда. Я занимался боксом и плохо считаю в уме.

      Паркинсон. Ужасный спорт! И все по голове, по лицу, по зубам…

      Андрей. Вы мне зубы не заговаривайте! Что это такое НБМ – 30 процентов?

      Паркинсон (невозмутимо). НБМ – надбавка за близость моря.

      Андрей. Что? Близость моря?!

      Паркинсон. Разумеется. Согласитесь, молодой человек, любая близость стоит денег.

      Андрей. Допустим. А НДС – 30 процентов? Вы же говорили, у вас без налога на добавочную стоимость!

      Паркинсон (приосаниваясь). При чем здесь добавочная стоимость? Это надбавка за дополнительный сервис.

      Андрей. Какой еще дополнительный сервис?

      Паркинсон. Видите ли, я играю на лире и по желанию постояльцев исполняю вакхические песни. Кроме того, я готовлю блюда по рецептам древней эротической кухни. А также создаю обстановку утонченной чувственности…

      Андрей. Ясно: соленые губы и все такое… А это что? НИЛ – пятьдесят процентов! Совсем обалдели?

      Паркинсон. М-да, в самом деле, дороговато. Я их там предупреждал. (Показывает пальцем вверх.) Объяснял, что платежеспособность населения упала из-за кризиса. Но ведь это какие-то небожители, честное слово! Уверены, что во время медового месяца способность у всех поднимается…

      Андрей (раздраженно). Я спрашиваю, что еще за Нил? Если бы мне был нужен Нил, я бы в Египет полетел…

      Паркинсон. НИЛ это не река. Это – надбавка за испытание любви. Улавливаете? НИЛ…

      Андрей. Не улавливаю! Испытывают