мраморном полу догорали ошметки внешней оболочки Плода, добавляя черный дым к облакам белой пыли. А у стены, покрытый копотью, лежал огромный грецкий орех. По крайней мере, все присутствующие сошлись на том, что дымящийся от жара предмет оный орех очень напоминал.
– Великая Мать подарила нам свой Плод! – послышался благоговейный шепот со стороны дриад. – Надо отнести его в храм!
– Кх-м, – откашлялся Дюваль, давая понять, что без его позволения никто отсюда ничего не вынесет.
– Ну что, расколем? – деловито вытащил из-за пояса молоток Лео. – Чур мне первый кусок!
Однако приблизиться к ореху каменотес не успел. С громким треском верхняя часть скорлупы шевельнулась, вдоль ободка, аккурат посередине, появилась щель, затем она расширилась, и Плод с натужным стоном развалился надвое, явив жителям Сомбревиля свое содержимое.
– Это же человек! – потрясенно воскликнула одна из дриад.
В скорлупе и правда сидел человек – молодой, лет двадцати. Утерев пот со лба – раскрыть скорлупу изнутри оказалось нелегким делом, – он вылез из половинки ореха, откинул назад густую копну темных волос и огляделся.
– Какой симпатичный мужчина, – послышался слева женский голос.
– Стройный и сильный, – поддержали дамы с правого фланга.
– И, главное, всё при нём.
– Какие широкие плечи!
– Обратите внимание на его подбородок, милочка. Вот так должен выглядеть правильный подбородок.
– Я имею в виду, что всё на месте.
– Кх-м, – прервал восторженное обсуждение Дюваль. – Мэтр, не подыщете юноше какую-нибудь одежду?
– Великая Мать подарила нам своё дитя! – прошелестело сбоку. – Надо отнести его в храм!
– Кх-кх-м!
– Молодой человек! – помахала рукой одна из дам, успевшая подвести макияж. – Скажите, как вас зовут?
Юноша поднял голову, пытаясь разглядеть лица в смутных тенях на верхней галерее, и ответил:
– Гарпехрути.
Камзол был узковат, но совместными усилиями женской половины собравшихся его удалось натянуть на мощный торс юноши.
– Обязательно зайдите ко мне в магазин, – сказала одна из дам, разглаживая складки на бархате. – Я пошью вам одежду по размеру. У меня лучший магазин одежды в Сомбревиле.
– Но сначала загляните ко мне, – расправила кружева на модном воротнике камзола другая. – Вы, должно быть, голодны. А у меня – лучший ресторан в городе. У нас такие мясные блюда – пальчики оближешь!
– Вам, наверное, негде остановиться? – не отставала третья, поправляя застежки на широкой груди юноши. – Уверена, мои гостевые апартаменты вам подойдут, там такой вид!
– О, уж не сомневаюсь, ты всё ему покажешь, Сьюзан Миллс, – пробормотала первая. – Если хотите нормальную комнату, господин Хрути, то у меня есть отличная спальня над складом, там вас никто не побеспокоит.
– Кроме тебя, разумеется, Марта?
– Ну я буду там убираться, если ты об этом.
– Боже, как же он приятно пахнет! Прямо так бы и съела…
– Дамы,