Катрин Корр

Нежданный гость


Скачать книгу

мой, до чего же заботливый, – уже тише сказала Жанна, наблюдая вместе с Арианой за тем, как малыш забавно залазил на стул, чтобы достать кружку из высокого шкафа. – Вообще я кофе напилась, но мне слишком сложно отказать этому очаровательному кавалеру.

      – Я, по правде говоря, боюсь выходить на улицу в такую погодку. Ты совершенно бесстрашная.

      – Наверное, зима и впрямь придет раньше времени, как говорят. И будет очень холодной.

      – Вполне возможно, – кивнула Ариана и вскрыла баночку с вареньем. – Матвей ждет не дождется, когда пойдет снег.

      Мальчишка медленно подошел к столу и протянул Жанне кружку. Чая в ней было чуть больше половины пальца, а восторга в детских глазках – выше крыши.

      – Спасибо, мой дорогой и любимый мальчик! – расцеловала его Жанна. – Давай, садись и ешь. Сегодня же можно сладости!

      – А у нас новый дядя! – воскликнул Матвей, взбираясь на стул. – Его тоже зовут Матвей.

      Ариана сдержанно вздохнула и, уведя взгляд в сторону, откусила большой кусок тоста с маслом и вареньем. Сегодня утром, сидя на террасе и наблюдая за буйством темного моря, она позволила себе вспомнить прошлое. Ведь именно там хранились ответы, в которых уже нуждается её сын. Ариана вспомнила малахитовую шкатулку мамы, где хранились дорогие ювелирные украшения с разноцветными камнями. Порой ей разрешалось примерять тяжелые серьги и кулоны и тогда Ариана чувствовала себя настоящей принцессой. Она вспомнила заразительный смех экономки Розы, что своими пышными формами всегда напоминала Ариане фею из мультика о Спящей Красавице. Ту, что пыталась без помощи волшебной палочки сшить красивое платье. И когда её мысли едва коснулись отца, она увидела Матвея, что поджав от холода плечи, вышел на свою крохотную террасу. Он был похож на городского дикаря, случайно оказавшегося на необитаемом острове. И хотя между ними были те спасительные пятнадцать метров, Ариана видела его пустой и несколько растерянный взгляд, точно ему вручили лопату и приказали накопать ведро картошки, а он понятия не имел, как это делается. Но когда она окликнула его, выразив удивление столь ранним подъемом, его взгляд мгновенно изменился. В тот момент повеяло холодом, хоть Матвей и изобразил улыбку.

      – Правда? – деланно удивилась Жанна. – А что за дядя? Тебе понравился?

      – По-моему, он хороший.

      – Хороший, – прошептала Жанна, внимательно взглянув на Ариану.

      – Ему понравились мои машинки!

      – Надо же… – на сей раз по-настоящему удивилась Жанна. – Дядя Матвей был здесь? В доме?

      – Да. Мама лечила его руку, он вчера упал и поранился.

      Мальчишка не видел, как его мама и крестная вели молчаливую беседу взглядами. В глазах первой отражалось исключительно недовольство, а у второй же счастье, обрамленное искренним удивлением.

      – Это мне уже нравится, – протянула Жанна, распластавшись на стуле. – Так и что, мама вылечила дядю?

      – Угу. Он обещал прийти и поиграть со мной.

      – Значит, мамино «лечение» ему понравилось, –