Дон Нигро

Уехал цирк…


Скачать книгу

Не поеду я ни в какой Питтсбург и не откажусь от своего ребенка.

      ТЕТЯ ЛИЗ. Это убьет твою бабушку.

      БЕККИ. Моя мать замуж не выходила, и это не убило мою бабушку.

      ТЕТЯ МОЛЛ. Почти убило.

      ТЕТЯ ЛИЗ. У твоего дяди Лью случится истерический припадок.

      БЕККИ. Отлично. Надеюсь, он умрет.

      ТЕТЯ ЛИЗ. БЕККИ!

      БЕККИ. Да, надеюсь. Он постоянно меня шпыняет. А мне он не отец.

      ТЕТЯ ЛИЗ. Поэтому ты это сделала? Чтобы позлить своего дядю Льюиса? Убить свою бабушку? Отправить меня и свою тетю Молл в дурдом?

      БЕККИ. Мне нехорошо.

      ТЕТЯ ЛИЗ. Мне самой нехорошо.

      БЕККИ. Может, я просто наложу на себя руки и облегчу жизнь всем остальным?

      ТЕТЯ МОЛЛ. Ты не хочешь отдавать своего ребенка, но готова наложить на себя руки? Странная у тебя какая-то логика.

      БЕККИ. Нет у меня никакой логики. Я беременна и упала на голову.

      ТЕТЯ ЛИЗ. Господи! Что же нам делать?

      БЕККИ. Я не знаю, что ты собираешься делать. А я сейчас блевану в аквариум. (Исчезает в соседней комнате).

      ТЕТЯ ЛИЗ. Что же нам делать, Молли?

      ТЕТЯ МОЛЛ. Не спрашивай меня. Не я ее избаловала.

      ТЕТЯ ЛИЗ. Как мы скажем маме? Как мы скажем Льюису? Он изо всех сил пытался быть ей хорошим отцом, а она его ненавидит, просто ненавидит. И что будет с этой бедной девочкой?

      ТЕТЯ МОЛЛ. Не знаю, Лиззи. Этот чертов балаганщик сейчас, наверное, в пяти штатах от нас. Этого достаточно, чтобы побудить человека напиться.

      ТЕТЯ ЛИЗ. Ты уже пьешь.

      ТЕТЯ МОЛЛ. Да, и на то есть причина.

      ТЕТЯ ЛИЗ. Может, мы скажем маме, что младенца оставили у нас под дверью.

      ТЕТЯ МОЛЛ. Так мы можем сказать, что аист сбросил его в угольный бункер. Мама старая, но не дура. Может, нам поменять фамилию и уехать в Аргентину?

      ТЕТЯ ЛИЗ. Не подавай Бекки идею. Что, что я сделала не так?

      ТЕТЯ МОЛЛ. ТЫ ИЗБАЛОВАЛА ЕЕ!

      ТЕТЯ ЛИЗ. Заткнись.

      (ТЕТЯ МОЛЛ и ТЕТЯ ЛИЗ сидят, задумавшись).

      БЕККИ (кричит за сценой). ТЕТЯ ЛИЗ, А ОРЕХОВОГО ПИРОГА НЕ ОСТАЛОСЬ?

      ТЕТЯ МОЛЛ. Есть и светлая сторона. Может, она съест нас, и на том наши волнения закончатся.

      ТЕТЯ ЛИЗ. Может, если мы снова уроним ее на голову, она придет в норму?

      ТЕТЯ МОЛЛ. Боюсь, в обратную сторону это не работает.

      ТЕТЯ ЛИЗ. Скорее всего, ты права. Пошла за пирогом.

      (Тяжело поднимается и уходит за кулисы под гаснущий свет).

      Картина 4

      (Декабрь 1942 г. Вторая половина дня, парк. Курлычут голуби. Ярмарочный балаган давно уехал. На парковой скамье сидит АЛЬБЕРТ РИДИ, городской библиотекарь, кормит голубей, своих добрых друзей).

      АЛЬБЕРТ. Гули-гули. Гули-гули-гули. Хорошие голуби. Толстые голуби. Прожорливые голуби. Гули-гули. (Бросает им кукурузу из пакетика, наблюдает за голубями. Появляется БЕККИ, в старом зимнем пальто, которое ей велико, смотрит на пустое место, где находился «Лабиринт», плачет. АЛЬБЕРТ из вежливости притворяется, будто не замечает ее присутствия, потом понимает, что должен что-то сказать). Ребекка? Что-то не так?

      БЕККИ. Привет, мистер Риди. Нет, все