что теперь с визитом на «Армагеддон»?
– Теперь он просто необходим. Они могут ничего не знать о грузе. Сколько таких операций поручалось военным! Прибыть, забрать, доставить. Надеюсь, что у них были инструкции по личной безопасности. Хотя нашего гостя они забирали без средств индивидуальной защиты.
– Может, чтобы у нас вопросов не было?
– Не знаю, – честно сказал капитан, – скоро все прояснится. Я надеюсь.
Наш доктор работал четко и быстро. К концу нашей смены он появился на мостике.
– Результаты готовы, сэр, – лицо доктора оставалось непроницаемым.
– Хорошо, сейчас подойдут остальные, – взгляд капитана скользнул по часам, и он пригласил Барта по интеркому подняться на мостик.
Через несколько минут все были в сборе. Капитан кивнул доктору, и тот заговорил.
– Есть новости хорошие и удивительные, – доктор Хейворд обвел всех взглядом. – Мы все здоровы.
– Слава богу! – выдохнул Джордж.
– Инфекция передается при контакте со слюной или кровью, что больше характерно для вируса, – доктор вовремя прервал поток лишней информации и вернулся к теме разговора. – Вторая новость. У Морган иммунитет к этому типу бактерий. Видимо, после инцидента на «Мираже» организм выработал защитный механизм. Я могу сделать сыворотку для вакцины и обезопасить всех нас.
– Твоя ядовитая кровь хоть на что-то сгодилась – тебя даже бактерии не берут! – усмехнулся Майкл и потрепал меня по голове.
Я оставила этот выпад без ответа. Пока.
– Что ж, отлично. Мы здоровы, некоторые даже больше остальных. Что делать будем? – капитан обвел нас взглядом. – Вы должны учесть все возможные последствия. Взвесить все «за» и «против».
– Нас могут объявить вне закона и лишить статуса неприкосновенности? – Это был один из многих вопросов, которые меня волновали.
– Если их миссия секретная, а это скорее всего так, они не захотят огласки…
– И нас шлепнут о какой-нибудь метеорит. Я уже вижу заголовки: «Трагедия в дальнем космосе. Скорбим вместе с семьей», – я потерла лоб и посмотрела на Барта.
Тот молча кивнул. Я перевела взгляд на Майкла. Он тоже ответил мне кивком.
– Джордж? – капитан посмотрел на механика.
– Я не оставлю этого парня без прикрытия, – Джордж кивнул на Майкла.
– Доктор и мистер Вульф?
– Надо с этим разобраться, капитан, – кивнул доктор Хейворд.
– Без меня вы вообще никуда не попадете, – мистер Вульф был чрезвычайно взволнован от столь жизнерадостной перспективы на будущее.
– Тогда через час отбываем на «Армагеддон». Джордж и мистер Вульф, вам есть чем заняться. Может, объедините усилия? И, доктор, у вас есть все необходимое?
– Да, сэр.
– Тогда все за дело.
Я вела наш шаттл за лоцманом. Крейсер впечатлял своими размерами и оснащением. Все безмолвно разглядывали надвигающуюся махину. Открылись створки приемного шлюза, и лоцман нырнул внутрь. Мы зашли за ним.
– Вряд