Юрий Ландарь

Сын генерала


Скачать книгу

привычные огненные шары.

      Твари закричали, и мешая друг другу взлететь, заметались на месте. Неприцельно ударили несколько молний. Не обращая на них внимания, Гартош деловито расстреливал захватчиков. Завоняло паленой шерстью и мясом. Вскоре все было закончено. На вытоптанной траве валялось четыре обугленных трупа величиной с собаку, и никто не подавал признаков жизни. Внимательно осмотрев небо, Гартош приблизился к ним и потыкал мечем – похоже сдохли. Он отрезал ляжку от их законной с дедом добычи, и отнес в кусты. Затем, еще раз изучив небо, вернулся и повыбивал у крылатых вампиров их длинные тонкие клыки – трофей на память.

      Лорд Руткер не мог бездеятельно дожидаться возвращения внука и пополз на его поиски. Увидев, как Гартош собирает сувениры, он ошеломленно застыл.

      – И не таких сусликов выливали, – пряча клыки в нагрудный карман, буркнул Гартош свою любимую поговорку.

      Подхватив окорок, он помог потрясенному деду подняться, и почти поволок его к дому.

      … Хорошо прожаренное на углях мясо, было просто великолепно.

* * *

      Во все стороны простилалась рыжая степь, изредка разбавленная одиноко стоящими скалами и деревьями.

      – Мир Кутуру, родина каррлаков – оборотней, – объявил Руткер название следующего мира.

      – Кто такие каррлаки?

      – О, это удивительные существа. Выглядят они словно огромные собаки, но если захотят, они могут принять любую кошачью или собачью форму, причем разного размера.

      – Как это? – неподдельно удивился Гартош.

      – А вот так. Это разумные существа. Природа наделила их очень необычным качеством – почти с самого рождения они могут менять форму и размеры. Причем это их врожденное качество и магия им здесь не нужна, хотя магией они все-таки владеют.

      – Вот это да. Как это наверное здорово, уметь менять форму. Дед, а ты умеешь изменяться?

      – Я владею оборотничеством. Хотя и не так хорошо как каррлаки, мне это дается с большим трудом.

      – Когда-нибудь я тоже научусь изменяться, – мечтательно, но убежденно заявил Гартош.

      – Для этого нужно очень серьезно заниматься магией, – тут же напомнил ему дед – а не относится к ней так, как ты относишься сейчас.

      Гартош промолчал, внимательно осматривая окрестности, он старался увидеть этих необычных животных – хотя если они разумны, значит не животные, – но степь была пуста.

      – С ними можно познакомиться?

      – В принципе да. Но каррлаки довольно подозрительны, и войти к ним в доверие не так-то просто. – Руткер также окинул внимательным взглядом степь. – У деда нашего нынешнего императора, была пара каррлаков. Он нанял их для охраны своих детей. Лучших охранников, чем каррлаки тяжело себе представить. Они преданны и неподкупны, к тому же великолепные бойцы, неплохо владеющие магией.

      – Нанял? Разве их можно нанять?

      – Я наверное неправильно выразился. Не нанял, а пригласил. Вероятно, он чем-то добился их доверия, и они согласились пойти за ним в наш мир. А подружиться с ними непростая задача.

      – Что,