Анна Бус

Котёнок Ириска и снежное приключение!


Скачать книгу

необходимости давать ему имя, – буркнул фермер. – Он здесь, чтобы ловить мышей, а не для забавы отдыхающих. – С этими словами он захлопнул перед ними дверь.

      Девочки переглянулись.

      – Это было не очень-то вежливо, – заметила Сита. – Он даже спасибо не сказал.

      – Ты права, – кивнула Люси, – бедный котёнок, ему приходится жить у такого человека! – И они вернулись в свой коттедж.

      – Может быть, он только с виду такой неприветливый, – пожала плечами бабушка.

      – Не дайте этой ситуации испортить вам утро, – сказала мама.

      – Если котёнок вернётся, я позабочусь о нём как следует, – сказала Люси. – Какой неопрятный пожилой человек.

      Они добавили мёд и изюм в кашу. Она была густая и горячая, и, пока они её ели, настроение значительно улучшилось.

      На улице послышались звуки подъезжающей машины и звонкий собачий лай.

      Дверь распахнулась, и на пороге показались мама Ситы и очень улыбчивый пожилой человек с аккуратной бородкой и в очках. Он крепко обнял Ситу.

      – Дедушка! – просияла та.

      На кухню, бешено виляя хвостом и заливисто лая, вбежал маленький коричнево-белый спаниель.

      – Тихо, тихо, Чарли, – осадил его дедушка. Чарли сел, изо всех сил стараясь не шуметь. Но сохранять спокойствие и не прыгать вокруг было для него не так-то просто, и он то и дело смешно поскуливал от переполнявшей его радости. Люси он очень понравился.

      – Можно его погладить? – спросила она.

      – Ну конечно, – ответил дедушка Ситы. – Я пытаюсь приучить его не прыгать, но он то и дело забывает об этом. Если ты перестанешь его гладить, то он быстро поймёт, что к чему.

      Чарли оказался очень добрым и ласковым псом. Он боднул Люси головой, почти как кошка, а когда он слишком уж оживился и попытался поставить на неё передние лапы, она перестала его гладить, и пёсик снова успокоился.

      – Он настоящая ручная собачка, – сказала Джоанна, – обожает, когда его гладят.

      Люси села в стоявшее рядом кресло-качалку, и Чарли побежал следом. Он уселся перед ней, раскрыв рот так, что было похоже, будто он улыбается.

      – Кажется, он хочет, чтобы ты взяла его на руки, – заметила бабушка.

      Люси наклонилась, подхватила Чарли с пола и усадила его себе на колени. Он тут же радостно лизнул её в нос, а потом удобно устроился у неё на коленях, положив голову ей на руку. На ощупь он был очень мягкий, тёплый и пушистый.

      Скоро вернулись Оскар, папа и Праджит. В суматохе, с ёлкой наперевес, они зашли в кухню, и Чарли соскочил с колен Люси и снова начал прыгать вокруг как сумасшедший, заливаясь весёлым лаем.

      – Эй, эй, потише, приятель, это всего лишь ёлка, – успокоил его Праджит.

      Оскар и папа поставили ёлку в углу просторной кухни. Мальчик обернулся и присел на корточки, чтобы поздороваться с псом. Он потеребил мягкие коричневые уши спаниеля, и тот радостно завилял хвостом.

      – Предлагаю украсить ёлку, – подал