эксперимента. Не судите строго, это продолжение «Митинеиды», если коряво вышло, то это просто потому, что мне было лет 12 – 13 тогда. Да плюс прошло лет 20 уже. Выкладываю старые рукописи, чтобы не пропал труд. Два дня редактирования и выправки свое дело сделали. Может и плохо, но все равно. Пусть будет. С уважением автор.
Замечательная поэма, полная любви, доброты, подвигов и смеха! Поэма состоит из шести частей.
«Фантастика – это нечто необычное, и чудесное, которое успокаивает душу и вселяет в нее радость от происходящего»
Автор.
Есипова Ия. 12 – 13 лет
ПРЕДИСЛОВИЕ
Никто, правда, никто не знает, как родились дети Митинея. Но однажды у всех насекомых возникло замешательство. Они хотели узнать, как родились Клэя, Силий, Альтонио, Миней, Фульгор и Аэля (Фульгор Малый и Аэля Малая).
Они родились пятнадцать лет назад. Много воды утекло, много времени прошло. За все это время никто не изменился.
Внезапно в Цветочной Стране прошел слух, что существует иная Цветочная страна, под названием Фирэа. Но, к сожалению, не было дороги, чтобы туда добраться. Но Лотос рассказал Митинею, как туда добраться. Он сказал:
– Не своротить камень с пути думою. Ты можешь светиться, у тебя есть меч, не сиди сложа руки! Детство твое прошло, вместе с юностью. Ты родился из дождя и цветов, да необычно ты родился! Аэля… Я знаю, что она будет по тебе скучать.
– О чем ты говоришь?! Что происходит?
– Скоро узнаешь.
– Я не понимаю!
– Подумай, и ты поймешь. Я, например, стал цветком из – за того, что мои враги захватили меня в плен и продали отцу Кабо и Бакре. Враги подтверждали, что я разозлил их, они судили меня! Я тогда, много – много лет назад, за двадцать лет до твоего рождения, был… эльфом! Я остался непоколебим, и тогда враги наложили на меня проклятие, чтобы я стал цветком Лотосом. За то, что я яростно отбивался от врагов, они… превратили меня в цветок. Теперь мне никогда не стать эльфом опять! Но есть один выход. Скоро ты его узнаешь. Но врачале тебе надо попасть в Фирэю. Отдай же кольцо своему сыну Фульгору. По этому кольцу его ты узнаешь.
– Но как?! Да! Я отдам кольцо.
Цветок исчез. Митиней не узнал, что делать. Но надел на передний палец руки Фульгору кольцо.
ПОЭМА
«МИТИНЕЙ ЗА ГРАНИЦЕЙ, ИЛИ ГЕРОИ ФИРЕИ».
1
Ночь наступила. Корабль готов.
Покинута всеми страна.
Осилий, Фульгор, Митиней с детьми
Ходят по палубе.
Плачет Аэля: «Не уходи»!
«Ты извини, но я должен все сделать».
Бабочки все рядом стоят:
«Прощайте! Счастья вам»!
Махая долго лепестком,
Митиней прощался со всеми.
Вот корабль отчалил,
Взлетела Аэля.
Поцеловав Митинея, сказала:
«Себя береги, и быстрей возвращайся», —
Смахнув с глаз слезу.
«Не беспокойся, – Клэя сказала, —
Будет все хорошо».
Солнце взошло. Жара наступает.
Кончились пища, вода.
Приплыли на озеро, но необычно
Это озеро было.
Цветочная страна уже дальше всего!
Герой не узнал того места.
«Отдохнем, сядем»! – скомандовал он.
Сели, слетел он на чистый песок.
Сразу вдруг остолбенел он:
«Это ведь место, где Осилий воскрес»! —
Пятно крови там было. Копья уже не было.
След ведь остался.
Вспомнил Осилий тут все.
«Помню хорошо я это место.
Не забыл его я».
«Скоро стемнеет. Поспим мы сейчас, но»…
Герой не успел и слова сказать,
Раздался рев, и страшен он.
И Митиней за меч схватился.
Не зря! Одна лягушка с той войны.
«Скорей, гитару мне»!
Но ведь уже, спустя столько времени,
Уже гитара не поможет.
«Стойте, друзья»! – Клэя кричит.
И плащ она с себя срывает.
Падает он на землю вдруг.
«Остановись, бессмертия же нет сейчас»!
Клэя очнулась.
Она шпагу берет.
Вонзает в лягушку. Согнулась шпага.
«Светись»!
Она засветилась. И свет не помог.
Вдруг небо стемнело. И звезды
Спустились с небес.
И звездный меч вдруг появился.
«Только этим мечом ты лягушку
Убьешь».
Она побежала,