Саша Волк

Регалии на любовь


Скачать книгу

раны в хвост, который горел пламенными переливами. Насыщенные молодой зеленью глаза сияли беспокойством. Дороти спешила, как могла, пытаясь не думать, что в этот раз ей скажет профессор Рихтхофен. Мало того, что он был деканом факультета Клинической Медицины, который она предпочла Социальной Экономике, так еще и являлся одним из проректоров целого ВУЗа. И, разумеется, он прекрасно знал, кем она являлась для королевы Елизаветы.

      Она резко раскрыла тяжелые, массивные двери большой аудитории, в которой раздавался шум голосов. Здесь одновременно находились старшекурсники и те, кто поступил в институт совсем недавно.

      – Дори… – высокая блондинка осторожно помахала ей, чтобы не привлечь внимание декана.

      Хлои была ее однокурсницей и хорошей подругой, невзирая на их разное происхождение. Именно за это она и приглянулась Дороти, которая больше всего ненавидела кичиться своими родственными связями с августейшим семейством. Под общую шумиху девушка решила быстро подойти к подруге, но громкий голос профессора Рихтхофена оборвал тихие обсуждения учащихся.

      – Мисс Спенсер, вы наконец изволили почтить нас своим присутствием? – поправляя круглые очки, обратился к ней мужчина.

      Невысокого роста, худой и с сильными залысинами у висков. Австриец по рождению, он не терялся среди разношерстной толпы студентов, являя схожесть с образом злодея из русских сказок, имя которого Дороти запамятовала. А главное, она уже который раз приходила с опозданием именно на его лекции. Но сегодня это было не просто ознакомление с обучающим материалом.

      Деканат вместе с руководством ВУЗа решили создать совместный проект, где младшие курсы будут помогать старшекурсникам и работать с ними в одной команде. Планировалось разбить молодых людей на пары, чтобы они смогли обмениваться знаниями и опытом в выбранной теме. До наступления летних каникул, студенты должны были предоставить первые результаты своего проекта, а до окончания декабря завершить всю работу.

      – Прошу прощения, профессор, я… этого больше не повторится, – Дороти было трудно сосредоточиться и дать достойный ответ, учитывая, что теперь к ней обратились, наверное, сотни взглядов.

      Она в очередной раз «поблагодарила» матушку-природу за яркий пожар на своей голове, который резко выделял ее среди остальных и не оставлял ни малейшего шанса затеряться в толпе.

      – Напомните мне в следующий раз выслать вам официальное приглашение как персоне… столь высокого ранга, – пожилой мужчина сохранял серьезность, но блеск, мелькнувший в светлых глазах за стеклами очков, говорил об иронии.

      «Ну почему такое дерьмо случается именно со мной?»

      Похоже, у него точно были какие-то личные недомолвки с Лизой (она терпеть не могла, когда ее называли бабушкой), иначе как объяснить его «пламенную любовь» задевать девушку относительно ее происхождения?

      – Официальности не нужно, я просто могу… искупить свою вину и принять наказание с чистой совестью, – Дороти гордо смотрела вперед, быстро справляясь со своим смущением.

      – Молодые люди приходят сюда за знаниями, которые впоследствии помогут им определить свою судьбу, а возможно, и судьбы других людей. – Рихтхофен взял со стола конверт и развернул его. Внимательные светлые глаза пробежали по тексту, и на тонких губах, скрытых ровной темной бородой, заиграла улыбка. – Но сегодня вашу судьбу решу я, – он повернулся в сторону старшекурсников, которые собрались отдельной от остальной группы.

      Тишина в помещении была напряженной, но не столь долгой, чтобы заставить всех нервничать.

      – Рэдклифф Фейт, – раздался чёткий голос декана.

      Из толпы студентов вышел высокий молодой человек с темной чуть вьющейся шевелюрой и холодным, непроницаемым взглядом.

      – Профессор, – учтиво отозвался студент.

      Пожилой мужчина посмотрел на Дороти.

      – Позволь представить тебе твоего нового напарника по твоей научной работе, – Рихтхофен с легкой небрежностью указал на опоздавшую, а среди студентов прошла волна удивления.

      Дороти ощутила всю степень обморожения, когда ледяные голубые глаза будто просканировали ее в стремительном темпе.

      – Благодарю за помощь, профессор, – сухо отозвался студент и как ни в чем не бывало вернулся на свое место.

      Позже учащиеся обсуждали темы своих работ вместе с напарниками, которых, кстати говоря, выбрали сами, без унизительного процесса «смотрин».

      Зеленые глаза девушки неотрывно следили за высоким незнакомцем: он так и не подошел к ней с предложением обсудить их совместную работу.

      – Ну, Дори, тебе не позавидуешь, – Хлои обняла подругу за плечи, желая поддержать.

      – Ты знаешь, кто он? – Дороти сидела в первом ряду, продолжая наблюдать за парнем.

      – Рэдклифф Фейт, – хмыкнула блондинка. – Наверное, лучший ученик всего Кембриджа и самая большая занудная задница в мире.

      – А разве это плохо? Зато с ним работать будет лучше, а то у парней ты знаешь, что на уме сейчас, – рыжеволосая девушка шутливо подняла бровь,