Ингрид Вэйл

Тринадцатая…


Скачать книгу

добавить к ним еще две недели. Именно столько потребовалось ему только для того, чтобы убедиться в правильности своего выбора, то есть, получается, он истратил на нее кучу времени еще до того момента, как приступил к самой охоте. Но тут уж ничего не поделаешь. Прежде чем начать расходовать силы, Харперу необходимо удостовериться в том, что девушка на самом деле подходит ему. Внешне незнакомка чуть отличалась от того типажа, который он предпочитал. Харпер любил юных, ниже среднего роста и тоненьких. Чем беззащитнее на вид девушка, тем увереннее он себя чувствовал.

      На подобную разборчивость его толкали в первую очередь невыразительные физические данные. Не совсем коротышка, но ростом он не вышел. Пошел в мать. Назвать его телосложение атлетическим тоже было нельзя. Он и раньше-то худым себя не считал, но в последнее время начал заметно набирать вес. Не сказать, чтобы это сильно его беспокоило, но сегодняшняя схватка с девчонкой показала, что с картошкой фри, гамбургерами и неумеренным употреблением пива пора завязывать. К тому же в последнее время по причине собственной лености он начал меньше двигаться, и теперь при ходьбе и чуть более тяжелой работе у него появлялась одышка, он стал хуже спать. И хотя называть его толстым пока было преждевременно, стоило начинать следить за собой.

      Если бы он был лучше сложен, то, возможно, его привлекали бы женщины с более впечатляющими формами, а так…

      Полина же была чуть старше, чем ему хотелось, почти одного с ним роста, да к тому же обладала спортивной фигурой. Тем не менее, несмотря на все несоответствия, было в ее наружности нечто такое, что заставило его рассмотреть ее в качестве потенциальной кандидатуры. Впервые он обратил на нее внимание в супермаркете, когда она потянулась за чем-то стоявшим на самой верхней полке. Ее и без того коротенькая юбочка поползла еще выше, а миниатюрный топик задрался, открывая столь возбуждающую его линию позвоночника. То ли к тому времени ему снова требовался «выход», то ли она была так одета, что притягивала его взгляд, но только Полина пришлась ему по вкусу.

      Через неделю неустанных наблюдений за ней он все еще не был уверен в том, что девушка ему подходит. Но тут ему случилось созерцать ее в более непринужденной обстановке. В тот день он поспешил закончить работу пораньше. Не то чтобы у него был нормированный рабочий день, он сам себе хозяин и указ, но с его подходом к делу и организованностью предпочитал придерживаться определенного распорядка. Однако в этот вечер Харпер хотел успеть подъехать к университету (он уже успел выяснить, где трудилась Полина), до того как она оттуда уйдет. Но, возвращаясь с южных окрестностей в Атланту, попал в пробку, которая начиналась на семьдесят пятой дороге в районе аэропорта и тянулась до самого центра, и въехал в город намного позже, чем планировал, ближе к сумеркам. Подумав, что Полина, скорее всего, уже ушла с работы, решил последить за ней около